Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Leviticus 10 - Yn Vible Casherick 1775 1819


CAB. X

1 As ghow Nadab as Abihu, mec Aaron, dagh fer jeu y censer echey, as hug ad aile ayn, as incense er, as heb ad aile neu-chooie roish y Chiarn, nagh row eh er harey daue.

2 As hie aile magh veih’n Chiarn ren ad y stroie, as hooar ad baase kiongoyrt rish y Chiarn.

3 Eisht dooyrt Moses rish Aaron, Shoh ny loayr y Chiarn, gra, Beem’s er my chasherickey ayndoosyn ta tayrn er-gerrey dou, as kiongoyrt rish ooilley’n pobble bee’m er my ghloyraghey. As va Aaron ny host.

4 As deïe Moses er Mishael as Elzaphan, mec Uzziel naim da Aaron, as dooyrt eh roo, Tar-jee er-gerrey, as trog-jee lhieu nyn mraaraghyn veih roish yn ynnyd casherick, magh ass y champ.

5 Myr shen haink ad er-gerrey, as hrog ad lhieu ad ayns nyn garmadyn aanrit magh ass y champ, myr va Moses er ghra.

6 As dooyrt Moses rish Aaron, as rish Eleazar as rish Ithamar e vec. Ny jean-jee nyn ghing y roostey, chamoo raip-jee nyn goamraghyn, er-aggle dy vow shiu baase, as dy jig corree er ooilley’n pobble: agh lhig da ooilley nyn mraaraghyn, slane thie Israel, dobberan kyndagh rish y lostey shen ta’n Chiarn er n’oaddey.

7 As cha jed shiu magh er dorrys y chabbane-agglish, er-aggle dy vow shiu baase: son ta ooil casherick y Chiarn erriuish. As ren ad cordail rish raa Voses.

8 As loayr y Chiarn rish Aaron, gra,

9 Ny jean giu feeyn ny jough lajer, uss, ny dty vec mayrt, tra ta shiu goll stiagh ayns y chabbane-agglish, er-aggle dy vow shiu baase: bee shoh slattys kinjagh trooid nyn sheelogheyn:

10 As dy vod shiu briwnys y yannoo eddyr casherick as neu-chasherick, as eddyr neu-ghlen as glen:

11 As dy vod shiu gynsaghey da cloan Israel ooilley ny slattyssyn, ta’n Chiarn er loayrt roosyn liorish laue Voses.

12 As loayr Moses rish Aaron, as rish Eleazar as rish Ithamar e vec va faagit [bio], Gow-jee yn oural-arran, ta er-mayrn jeh ourallyn y Chiarn jeant lesh aile, as ee-jee shen fegooish soorit, liorish yn altar: son te slane casherick.

13 As nee shiu gee shen ’syn ynnyd casherick, er-y-fa dy vel shen y chair ayd’s, as cair dty vec, jeh ourallyn y Chiarn jeant lesh aile: son myr shen ta mish er my harey.

14 As y breast ta criht noon as noal, as y clingan ta troggit seose, nee shiuish gee ayns ynnyd glen; uss as dty vec, as dty inneenyn mayrt: son t’ad y chair ayd’s, as cair dty vec, ta er ny ghoaill ass ourallyn-shee chloan Israel.

15 Yn shlingan, as y breast ta chebbit, ver adsyn lhieu, as ny ourallyn jeant lesh aile jeh’n eeh, dy hebbal shen son oural-criht kiongoyrt y Chiarn; as bee shen lhiat’s, as lesh dty vec mayrt, liorish slattys kinjagh, myr ta’n Chiarn er harey.

16 As ren Moses briaght dy kiaralagh mychione goayr yn oural-peccah, as cur-my-ner, ve losht: as v’eh corree rish Eleazar as Ithamar, mec Aaron, va faagit bio, gra,

17 Cre’n-oyr nagh vel shiuish er n’ee yn oural-peccah ’syn ynnyd casherick, fakin dy vel shen slane casherick, as dy nee diuish ta Jee er choyrt shen, dy ghoaill ersooyl loght yn pobble, dy yannoo lhiasaghey er nyn son fenish y Chiarn?

18 Cur-my-ner, cha row’n uill echey er ny choyrt lesh stiagh, cheu-sthie jeh’n ynnyd casherick: lhisagh shiu dy jarroo v’er n’ee shen ’syn ynnyd casherick, myr ren mish sarey.

19 As dooyrt Aaron rish Moses, Cur-my-ner, er y laa jiu t’ad er jebbal nyn oural-peccah, as nyn oural-losht fenish y Chiarn; as ta lheid ny reddyn shen er daghyrt dooys: as dy beign’s er n’ee yn oural-peccah jiu, beagh soiagh er ny yannoo jeh ayns shilley’n Chiarn?

20 As tra cheayll Moses shen, v’eh booiagh lesh.

First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ