Daniel 11 - Yn Vible Casherick 1775 1819CAB. XI 1 Hass mish myrgeddin ayns y chied vleïn jeh Darius yn Mede, dy jarroo mish, dy hickyraghey as dy niartaghey eh. 2 As nish soilshee-ym dhyt yn ynrickys, Cur-my-ner, nee three reeaghyn shassoo seose foast ayns Persia, as bee yn chiarroo foddey s’berchee na ad ooilley; as liorish yn niart echey, trooid e verchys, gleashee eh seose ooilley noi reeriaght Ghrecia. 3 As shassee ree niartal seose, nee reill lesh ard-reiltys, as jannoo cordail rish e aigney hene. 4 As tra nee eh shassoo seose, bee yn reeriaght echeysyn er ny vrishey, as er ny rheynn gys ny kiare geayghyn yn aer; as cha nee gys y sluight echey hene, ny cordail rish e reeriaght v’eh dy reill: son bee yn reeriaght echey tilgit bun-ry-skyn, eer son feallagh elley cheu-mooie jeusyn. 5 As bee ree yn jiass niartal, as fer jeh ny princeyn echey; as bee fer ny s’troshey na eh, as reiltys echey; bee yn reeriaght echey reeriaght vooar. 6 As kione bleeantyn liauyrey nee ad taaghey dy cheilley; son hig inneen ree yn jiass, gys ree yn twoaie, dy yannoo coardail: agh cha bee niart y roih mâree, chamoo nee eshyn shassoo, ny’n roih echeysyn; agh bee ish er ny livrey seose, as adsyn hug lhieu ee, as eshyn ruggyr jee, as eshyn va niartaghey ee ayns ny traaghyn shen. 7 Agh magh veih banglane y fraue eck, nee fer shassoo seose ’syn ynnyd echeysyn, hig lesh sheshaght-caggee, as hed eh stiagh ayns cashtal ree yn twoaie, as nee eh caggey n’oï, as cosney; 8 As ver eh lesh myrgeddin ny jeeghyn-jalloo oc gys Egypt, marish ny princeyn oc, as marish ny siyn ooasle oc dy argid, as dy airh, as nee eh tannaghtyn ny shlee dy vleeantyn na ree yn twoaie. 9 Eisht hig ree yn jiass gys y reeriaght echeysyn, as nee eh chyndaa gys e heer hene. 10 Agh bee ny mec echey er ny ghreinnaghey gys caggey, as chaglee ad earroo dy heshaghtyn mooarey caggee, as hig fer son shickyrys, as lhieenee eh harrish, as hed eh trooid: eisht bee eh er ny vrasnaghey, as chyndaa eer gys e chashtal hene. 11 As bee ree yn jiass er ny vrasnaghey lesh elgys, as hig eh magh, as caggey n’oï, dy jarroo noi ree yn twoaie; as ver eh magh earroo mooar, agh bee yn earroo er ny livrey gys y laue echey. 12 As erreish da v’er skeayley yn earroo mooar, bee yn cree echey er ny hroggal seose, as lhieggee eh sheese ymmodee jeih thousaneyn; agh cha bee eh er ny niartaghey liorish. 13 Son nee ree yn twoaie chyndaa reesht n’oï, as ver eh magh earroo ny smoo na’n chied earroo, as hig eh son shickyrys (lurg shiartanse dy vleeantyn) lesh sheshaght-caggee vooar, as mooarane berchys. 14 As ayns ny traaghyn shen, nee ymmodee shassoo seose noi ree yn jiass: nee roosteyryn dty phobble myrgeddin girree-magh dy niartaghey yn ashlish, agh nee ad tuittym. 15 Eisht hig ree yn twoaie, as troggee eh carnane-caggee, as gowee eh ny baljyn s’troshey voallit, as cha jean roihaghyn y jiass shassoo n’oï, chamoo e reih deiney, ny foast vees veg y niart dy chur eddin da. 16 Agh nee eshyn hig n’oï jannoo lurg e aigney hene, as cha shassee fer kiongoyrt rish; as nee eh shassoo ayns y cheer aalin, vees er ny stroie liorish y laue echeysyn. 17 Nee eh myrgeddin soiaghey e eddin dy gholl stiagh, lesh niart e slane reeriaght, as mooarane ynrickys mârish; myr shoh nee eh jannoo: as ver eh da yn inneen [s’aalin] dy vraane, as drogh-choyrle lh’ee; agh cha jean ish shassoo ass y lieh echeysyn, chamoo jannoo er e hon. 18 Lurg shoh, nee eh e eddin y hyndaa gys ny ellanyn, as ymmodee jeu y ghoaill: agh nee prince elley ass e lieh hene goaill ersooyl yn oltooan haink voishyn; fegooish oltooan da hene, ver eh er dy hyndaa ersyn. 19 Eisht nee eh e eddin y hyndaa gys carrick e heer hene: agh nee eh snapperal as tuittym, as cha bee arragh jeh. 20 Eisht nee shassoo seose ny ynnyd fer hroggys keeshyn ayns gloyr e reeriaght; agh ayns beggan dy laghyn, bee eh er ny stroie, chamoo ayns jymmoose ny ayns caggey. 21 As ny ynnyd echeysyn reesht nee girree seose moodjeen dy ghooinney, dasyn nagh der ad ooashley yn reeriaght; agh hig eh stiagh dy sheeoil, as cosnee eh yn reeriaght lesh brynneraght. 22 As lesh thooilley e roihaghyn nee eh lhieeney harrystoo, as bee ad brisht kiongoyrt rish, eer prince y chonaant. 23 As lurg da’n coardail va jeant rish, nee eh dellal dy molteyragh: son hig eh seose, as aasee eh lajer lesh sheshaght fardalagh. 24 Hed eh stiagh dy sheeoil, eer er y thalloo share ’sy cheer, as nee eh shen, nagh vel e ayraghyn er n’yannoo, chamoo shenn-ayryn e ayraghyn, nee eh skeayley ny mast’ oc yn chragh as y spooilley, as berchys: as nee eh smooinaghtyn ro-laue er e haaseyn, noi ny cashtallyn lajer, eer son traa. 25 As greinnee eh seose e niart, as e ghunnallys noi ree yn jiass, lesh sheshaght-caggee vooar, as bee ree yn jiass er ny ghreinnaghey gys caggey lesh sheshaght feer vooar as niartal; agh cha jean eh shassoo: son gowee ad ro-laue saaseyn n’oï. 26 Dy jarroo bee eh er ny stroie, eer lioroosyn t’eh hene er veaghey, as bee yn cheshaght-chaggee echey ny haart; as nee ymmodee tuittym sheese marroo. 27 As bee creeaghyn y daa ree shoh soit er olk, as loayree ad breagyn ry-cheilley ec yn un voayrd: agh cha jig eh lhieu: son foast bee jerrey er ec y traa cooie. 28 Eisht nee eh chyndaa gys e heer hene, lesh berchys vooar, as bee e chree noi yn chonaant casherick: as hig eh jeh lesh y varriaght, as chyndaa gys e heer hene. 29 Ec y traa pointit, nee eh chyndaa, as hig eh gys y jiass, agh cha bee eh myr yn chied cheayrt, ny’n nah cheayrt. 30 Son hig lhongyn Chittim n’oï: shen-y-fa, bee eh seaghnit, as chyndaa-ee eh, as bee eh jymmoosagh noi yn chonaant casherick: shoh myr nee eh jannoo, chyndaa-ee eh dy jarroo, as gowee eh coyrle follit mâroosyn ta treigeil y chonaant casherick. 31 As nee niart caggee shassoo ass e lieh, as nee ad jeeill er y chasherickys dy niart, as gowee ad ersooyl yn oural-laaoil, as nee ad eajeeys y traartys y hoiaghey seose. 32 As adsyn ta jannoo dy peccoil noi yn chonaant, nee eh y volley liorish brynneraght: agh bee yn pobble, ta toiggal oc jeh nyn Yee, niartal, as laue yn eaghtyr oc. 33 As nee adsyn ta tushtey oc mastey’n pobble, ymmodee y ynsaghey; ny-yeih tuittee ad, liorish y chliwe, as lesh aile, lesh cappeeys, as lesh spooilley, ymmodee laghyn. 34 Nish tra huittys ad, bee lhaggaghey oc lesh cooney giare; agh ymmodee nee lhiantyn huc lesh brynneraght. 35 As tuittee paart jeusyn ta toiggal oc, dy phrowal ad, as dy ghlenney, as dy yannoo gial jeu, eer gys traa yn jerrey: er-yn-oyr dy vel eh foast son traa pointit. 36 As nee yn ree lurg e aigney hene, as eh-hene y hroggal dy ard, as soiaghey seose eh-hene erskyn dy chooilley Yee, as loayree eh reddyn yindyssagh noi yn Jee dy yeeghyn, as hed eh er e hoshiaght, derrey vees y jymmoose er ny chooilleeney: son bee shen ta kiarit er ny yannoo mie. 37 Chamoo nee eh soiaghey jeh jee e ayraghyn, ny jeh yeearree mraane, ny cur ammys da jee erbee: son nee eh soiaghey jeh hene erskyn ooilley. 38 Agh ny ynnyd echey, ver eh ooashley da jee ny fir-choonee; as gys jee joarree da e ayraghyn bee eh arrymagh, lesh argid, as airh, as lesh claghyn costal, as cooid eunyssagh. 39 Shoh myr nee eh rish jee joarree ny fir-choonee, rishyn nee eh goaill, as coamrey lesh gloyr: as ver eh daue dy reill harrish ymmodee, as y cheer y rheynn son cosney. 40 As ec traa yn jerrey, nee ree yn jiass puttey n’oï, as hig ree yn twoaie n’oï myr geay-chassee, lesh fainee, as lesh markee, as lesh niart lhuingys, as hed eh stiagh ayns ny cheeraghyn, as nee eh lhieeney harrish, as goll ny hrooid. 41 Hed eh stiagh myrgeddin gys y cheer aalin, as bee ymmodee cheeraghyn tilgit bun-ry-skyn, agh scaapee ad shoh ass e laue, eer Edom, as Moab, as yn ayrn smoo jeh cloan Ammon. 42 Sheeynee eh magh myrgeddin e laue er ny cheeraghyn, as cha jean cheer Egypt scapail. 43 Agh bee pooar echey harrish ny tashtaghyn dy argid as airh, as harrish ooilley cooid chostal Egypt; as bee ny Lybianee as ny Ethiopianee echey fo-chosh. 44 Agh bee eh seaghnit lesh naightyn veih’n niar as veih’n twoaie; shen-y-fa hed eh magh ayns ard-eulys, dy stroie, as dy bollagh dy choyrt mow ymmodee. 45 As troggee eh cabbaneyn e champ eddyr ny faarkaghyn, er y clieau gloyroil casherick; ny-yeih hig jerrey er, as cha jean fer erbee cooney lesh. |
First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.
British & Foreign Bible Society