Arrane Solomon 3 - Yn Vible Casherick 1775 1819CAB. III 1 Ayns yn oie er my lhiabbee hir mee er son graih my annym: hir mee er e hon, agh cha dooar mee eh. 2 Irree-ym nish, as hem mygeayrt yn ard-valley trooid ny straïdyn, brie-ym er e hon-syn, shynney lesh my annym, ayns ny raaidyn mooarey: vrie mee er e hon, agh cha dooar mee eh. 3 Veeit mee ny arreyderyn va goll mygeayrt yn ard-valley, as dooyrt mee roo, Vaik shiu eshyn shynney lesh m’annym? 4 As s’coan va mee er n’gholl voue, derrey hooar mee graih my annym: chum mee eh, as cha lhiggin y raad da, derrey hug mee lhiam eh gys thie my vayrey, as gys y chamyr ecksh ren m’y yientyn. 5 Ta mee cur currym erriu, O shiuish inneenyn Yerusalem, liorish y taitnys t’eu ayns shelg ny feeaïhee sleitagh as magheragh, nagh brish shiu e chadley, as nagh jean shiu doostey my ghraih, derrey saillish hene. 6 Quoi eh shoh ta cheet seose ass yn aasagh, goll-rish pillaryn jaagh, as mârish bree dy hoar millish myrrh as frankincense, lesh ooilley poodyryn spiceit y varchan. 7 Cur-my-ner e lhiabbee, ta shen lhiabbee Solomon, ta three-feed dooinney dunnal mygeayrt-y-mysh, jeh treanee Israel. 8 T’ad ooilley glackey nyn gliwenyn, aghtal ayns caggey, dagh dooinney as e chliwe ry-lheayst, son arrey ny hoie. 9 Ren ree Solomon da hene lhiabbee phoosee jeh fuygh Lebanon. 10 Va ny pillaryn echey argid, yn ghrunt airh, ny curtanyn gorrym-jiarg; cheu-sthie ooilley obbrit lesh graih, lioreeish share shynney lesh mastey inneenyn Yerusalem. 11 Immee-jee magh, O shiuish inneenyn Zion, as cur-jee my-ner, yn ree Solomon, ceau yn chrown ren e voir giootal da er laa e phoosey, eer laa gennallys e chree. |
First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.
British & Foreign Bible Society