2 Samuel 15 - Yn Vible Casherick 1775 1819CAB. XV 1 As haink eh gy-kione lurg shoh, dy ren Absalom soiaghey magh da hene fainee as cabbil, as jeih deiney as da-eed son coshee dy roie roish. 2 As dirree Absalom dy moghey, as hass eh ayns giat ny cooyrtey: as shoh myr ve, tra haink dooinney erbee va shuit-leigh echey gys y ree son briwnys, eisht dy deïe Absalom er, as dooyrt eh, Cre’n ard-valley t’ou uss jeh? As dooyrt eh, Ta dty harvaant fer jeh lheid y tribe shen ayns Israel. 3 As dooyrt Absalom rish, Hee’m dy vel dty chooish mie as cairagh: agh cha vel dooinney erbee fo’n ree dy choyrt clashtyn dhyt. 4 As dooyrt Absalom ny-sodjey, O dy beign’s my vriw ayns y cheer, dy voddagh dy chooilley ghooinney ta shuit ny cooish erbee echey cheet hym’s, as yinnin’s cairys da! 5 As myr shoh ve, tra haink dooinney erbee dy yannoo biallys da, dy heeyn eh magh e laue as ghow eh eh, as hug eh paag da. 6 As er yn aght shoh ren Absalom rish ooilley Israel, haink gys y ree son briwnys. Myr shoh chleayn Absalom creeaghyn deiney Israel. 7 As haink eh gy-kione, lurg kiare bleeaney, dy dooyrt Absalom rish y ree, Ta mee guee ort, lhig dou goll gys Hebron dy chooilleeney my vreearrey ta mee er n’yannoo da’n Chiarn, 8 Son ren dty harvaant breearrey ’yannoo tra va mee ec Geshur ayns Syria, gra, My ver y Chiarn lesh mee reesht eer gys Jerusalem, eisht neem’s shirveish y Chiarn. 9 As dooyrt y ree rish, Immee royd ayns shee. Er shoh hrog eh er, as hie eh gys Hebron. 10 Agh hug Absalom chaghteryn follit trooid ooilley tribeyn Israel, gra, Cha leah’s chlinnys shiu sheean y trumpet, eisht abbyr-jee, Ta Absalom reill ayns Hebron. 11 As marish Absalom hie da cheead dooinney ass Jerusalem, v’er nyn guirrey; as hie ad shoh ayns ônid nyn gree, as cha row veg y toiggal oc jeh’n chooish. 12 As hug Absalom fys son Ahitophel yn Gilonite, fer-coyrlee Ghavid, veih e ard-valley, eer veih Giloh, dy ve mârish ec yn oural. As va sheshaght y choyrle-follit niartal: son ren y pobble bishaghey gagh laa, as cheet stiagh gys Absalom. 13 As haink chaghter gys David, gra, Ta creeaghyn deiney Israel soit er Absalom. 14 As dooyrt David rish ooilley e harvaantyn va mârish ec Jerusalem, Irree-jee, as lhig dooin cosney ersooyl; er-nonney cha jean mayd scapail veih Absalom: lhig dooin siyr ’yannoo dy gholl roïn, er-aggle dy jig eh orrin doaltattym, as cragh y choyrt orrin, as dy bwoaill eh yn ard-valley lesh foyr y chliwe. 15 As dooyrt sharvaantyn y ree rish, Cur-my-ner ta dty harvaantyn aarloo dy yannoo cre-erbee nee my hiarn y ree pointeil. 16 As hie’n ree magh, as ooilley e vooinjer mârish: as daag y ree jeih mraane, e cho-lhiabbee, dy reaylley’n thie. 17 As hie’n ree magh, as ooilley’n pobble geiyrt er, as duirree ad ayns ynnyd va foddey jeh. 18 As hie ooilley e harvaantyn er dagh cheu jeh; as hie ooilley ny Cherethiteyn, as ooilley ny Pelethiteyn, as ooilley ny Gittiteyn shey cheead dooinney deiyr er veih Gath, er nyn doshiaght roish y ree. 19 Eisht dooyrt y ree rish Ittai yn Gittite, Cre’n-fa t’ou uss myrgeddin goll mârin? chyndaa gys dty ynnyd, as fuirree marish y ree [noa]; son t’ou uss dty yoarree, as myrgeddin eiyrit magh veih dty heer hene. 20 Fakin nagh daink uss agh er y gherrit shoh, cre’n-fa ragh oo noon as noal mârin? as dy vel fys aym’s cre’n raad ny ghoaill, chyndaa uss, as gow mayrt dty vraaraghyn: as myghin as firrinys dy row mayrt. 21 As dreggyr Ittai yn ree, as dooyrt eh, Myr ta’n Chiarn bio, as myr ta my hiarn y ree bio, son shickyrys, raad erbee dy bee my hiarn y ree, lhig eh ve ayns baase ny bioys, dy feer, ayns shen myrgeddin vees dty harvaant. 22 As dooyrt David rish Ittai, Immee royd, as fow harrish. As hie Ittai yn Gittite harrish, as ooilley e gheiney, as ooilley’n vooinjer veggey va mârish. 23 As cheayn ooilley’n cheer lesh ard choraa, as hie ooilley’n pobble harrish: hie’n ree eh-hene myrgeddin harrish awin Kidron, as hie ooilley’n pobble er nyn doshiaght lesh raad yn aasagh. 24 As cur-my-ner, va Zadok neesht, as ooilley ny Leviteyn mârish, gymmyrkey arg conaant Yee: as lhig ad sheese arg Yee; as hie Abiathar seose, derrey va ooilley’n pobble er n’gholl magh ass yn ard-valley. 25 As dooyrt David rish Zadok, Cur lhiat back arg Yee stiagh ’syn ard-valley: my yioyms foayr ayns shilley’n Chiarn, ver eh lesh mee reesht, as jeeaghee eh dou chammah shen as e chabbane-agglish. 26 Agh my jir eh myr shoh, Cha vel taitnys erbee aym aynyd: cur-my-ner, ta mee ayns shoh, lhig da jannoo rhym myr ta mie ayns e hilley. 27 Dooyrt y ree myrgeddin rish Zadok yn saggyrt, Nagh nee fakyder oo? chyndaa gys yn ard-valley ayns shee, as nyn mec mêriu, Ahimaaz dty vac, as Jonathan mac Abiathar. 28 Jeeagh-jee, fuirr-yms ayns cheer-rea yn aasagh, derrey yioym fys veue dy choyrt shickyrys dou. 29 Shen-y-fa hug Zadok as Abiathar lhieu arg Yee reesht gys Jerusalem; as duirree ad ayns shen. 30 As hie David seose lesh cronk Olivet, keayney myr v’eh goll seose, lesh e chione coodit, as e chassyn rooisht: as dy chooilley ghooinney va mârish lesh e chione coodit, as hie ad seose, keayney myr v’ad goll. 31 As ve inshit da David, gra, Ta Ahitophel mastey dty noidyn marish Absalom. As dooyrt David, O Hiarn, ta mee guee ort, chyndaa coyrle Ahitophel gys ommijys. 32 As haink eh gy-kione, tra va David er roshtyn mullagh y chronk, raad hug eh ooashley da Jee, cur-my-ner haink Hushai yn Archite ny whail lesh e chooat raipit, as leoie er e chione. 33 As dooyrt David rish, My t’ou goll er dty hoshiaght mârym’s, cha bee oo agh errey dou: 34 Agh my hyndaa-ys oo reesht gys yn ard-valley, as gra rish Absalom, Beem’s dty harvaant, O ree; myr ta mee er ve sharvaant dt’ayrey derrey nish, myr shen nish beem’s dty harvaant’s myrgeddin: eisht foddee oo, er my hon’s cleiy fo coyrle Ahitophel. 35 As nagh vel ayd ayns shen dy ve lhiat Zadok as Abiathar ny saggyrtyn? shen-y-fa cre-erbee nee uss clashtyn veih thie’n ree, dy soilshee oo eh da Zadok as Abiathar ny saggyrtyn. 36 Cur-my-ner, t’oc ayns shen mâroo yn daa vac oc, Ahimaaz mac Zadok, as Jonathan mac Abiathar; as lioroosyn ver shiu fys hym’s jeh dy chooilley nhee chlinnys shiu. 37 Myr shoh hie Hushai carrey Ghavid gys yn ard-valley, as haink Absalom gys Jerusalem. |
First published in 1775, revised and published by the British and Foreign Bible Society in 1819.
British & Foreign Bible Society