لوقا 12 - کتاب مقدس به زبان بندریاَ دو رویی دور بَشین 1 همی موکَع، چَن هزار نُفر جمع بودَرِن، و ایکَک تعدادشُ زیادَه که رو پای هم پا شاناهادَه. عیسی اَوِّل با شاگردُنُ خو گَپ ایزَه و ایگو: «اَ خمیرمایه عالموی فرقه فَریسی که دو روئین، دور بِشی. 2 هیچ چیزِ پِنهونی نین که معلوم نَبَشِت و هیچ چیز زَفت بودَه ای که فهمیده نَبَشِت. 3 پَ هر چیزی که توو تُریکی تُگُفتِن، توو روشنایی شنیده اِبوت و هر چیزی که پشت دروی بسته فِش فِش تُکِردِن، اَ رو سِرا اعلام اِبو. 4 «رِفیکُنِ مه، بهتُ اَگَم اَ کسونی که به جسم اَکُشِن و بِشتِه اَ ایی هیچ کاری ناتونَن بُکنِن، مَتِرسی. 5 ولی مه به شما هشدار اَدَم که اَ کِ بِتِرسین: اَ اُیی بِتِرسین، بعد اَ ایی که به جسم اَکُشِه، کُدرَت اییُ ایشَه که به جَهَندم بِکَردُنِه. بله، به شما اَگَم، اَ اُ بِتِرسین. 6 مگه کیمَتِ پنج تا جوشک اَ دو کینی پول بِشتِرِن؟ ولی با ایی حال حتی یه تا اَ اُشُ هم پهلو خدا اَ یاد نَرَفتَن. 7 حتی تَمُنِ مودُنِ سرِ شما شُشماردِن. پَ مَتِرسی؛ ارزش شما بِشتِه اَ هزار تا جوشکِن. 8 «به شما اَگَم، هَرکَ پهلو مردم وا زَبُن بیارِه که به مه ایمُن ایشَه، پُس انسان هم، پهلو فرشتهئُونِ خدا اَگِت که اُ شخص مالِ مِن. 9 ولی هَرکَ پهلو مردم به مه حاشا بُکنت، پهلو فرشتهئُوی خدا حاشا اِبو. 10 هَرکَ به ضدّ پُس انسان گَپی بِزَنت، بخشیده اِبو، ولی هَرکَ به ضدّ روح قدّوس خدا کُفر بِگِت، بخشیده نابو. 11 وختی که اُشُ به شما به عبادتگاه یهودیُن و پهلو حاکمُ و صاحب منصبُن بُبَرِن، نِگَرُن ایی مَبَشی که چطو اَ خوتُ دفاع بُکنی یا چه بِگِی، 12 چون توو اُ موکَع روح قدّوس خدا اُ چیزیُ که بایه بِگِی به شما یاد اَدِت.» مَثَل پولدار نادون 13 همو موکَع یه نُفر اَ وسط جمعیت به عیسی ایگو: «استاد، به کاکام بِگَه که ارث بَپُمُ وا مه بَش بُکنت.» 14 عیسی جواب ایدا: «ای مرد، کِ به مه قاضی یا بَش کننده ارث بین شما ایکِردِن؟» 15 پَ به اُشُ ایگو: «واسار بُبین و اَ طمع دوری بُکنین، چون زندگی آدم به زیادی مال و مِنالِش نین.» 16 بعد ایی مَثَلُ به اُشُ ایگو: «زمین یه مرد پولدار محصول زیادی ایدا. 17 پَ با خوش فکر ایکه، که ”چه بُکنُم، چون جائی اُمنی که محصولُ خو همبار بُکنُم؟“ 18 پَ ایگو: ”اُمفَهمی که بایه چه بُکنُم! همبارُ خو خراب اَکُنُم و همباروی گَپتِه درست اَکُنُم، و همه غلات و چیزُی خُبُم اُجا ذخیره اَکُنُم. 19 اُغایه به خوم اَگَم: ای جُنِ مه، تو مال و مِنال زیادی جمع اِتکِردِن که تا سالوی سال بَسِت اَکُنت، آرُم بِگِه و بُخا و بُنوش خاش بَش.“ 20 ولی خدا بهش ایگو: ”ای نادون! همی اِمشُو جُنِت ازت گِفتَه اِبو. پَ ایی چیزُیی که جمع اِدکِردِن مالِ کِ اِبوت؟“ 21 ایی عاکِبت کِسین که به خوش مال جمع اَکُنت، ولی پهلو خدا دِسی خالین.» نِگَرُن مَبَشی 22 عیسی به شاگردُنُ خو ایگو: «پَ به شما اَگَم نِگَرُن زندگی خو مَبَشی که چه بُخارین! و نه نِگَرُن بدن خو بِشی که چه گَرُ خو بُکنین. 23 به چه که زندگی اَ خوراک، و بدن اَ جِمه مُهِمتِرِن. 24 به کلاغُ بیگینی: اُشُ نه اَکارِن و نه دِرُو اَکُنِن، نه کاهدُن شُهَه و نه همبار؛ با ایی حال خدا به اُشُ خوراک اَدِت و شما چِکَک با ارزشتِه اَ پرندئُنین! 25 کَم یه تا اَ شما اِتونت با نِگَرُنی یه ساعت به عمر خو اضافه بُکنت؟ 26 پَ، اگه شما کار به ایی کوچِکیُ ناتونی اَنجُم هادِین، پَ به چه نِگَرُن بکیه چیزُیین؟ 27 گُلُویِ سوسنُ بیگینی که چطو رشد اَکُنِن؛ نه زحمت اَکِشِن و نه نخ اَریسِن. ولی به شما اَگَم، حتی سُلِیمُن پادشاه هم وا اُ همه جلال و شکوه مثه یه تا اَ اُشُ جُن نِبو. 28 پَ اگه خدا به علف صَحرا ایطو جِمه گَرِش اَکُنت، به علفی که اِمرو هَستِن و صَبا توو تنور اَکَردُنِن، پَ چِکَک بِشتِه جِمه گَرِ شما اَکُنت، ای کَم ایمُنُ! 29 و نه دُمبال ایی بِشی که چه بُخاری؛ یا چه بُنوشین نِگَرُن ایی چیزُ مَبَشین. 30 به چه که ملتوی دگۀ دنیا دُمبال ایی چیزُ اَگَردَن، ولی بَپِ آسَمُنی شما اَدونت که شما به ایی چیزُ نیاز تُهَه. 31 در عوض دُمبال پادشاهی خدا بَشین، که همه ایی چیزُ به شما داده اِبوت. 32 «ای گَلِه کوچِک، مَتِرسین، چونکه خاشیِ بَپِ آسَمُنی شما ایین که پادشاهی رو به شما هادِه. 33 هرچه که تُهَستِن بُفروشی و به فَخیرُ هادِی؛ کیسه ای بِی خوتُ آماده بُکنین که پُهت نازَنت، و گنجی که تَمُنی اینی رو توو آسَمُنُ ذخیره بُکنین، جائی که نه دُز بِزَنت و نه بید نابود بُکنت. 34 چون هر جا که گنجِتُ بَشِت، دِلِتُ هم اُجان. آماده بَشین 35 «کمرتُ بُبَندینُ به خذمت آماده بَشین و چراغُتُ روشن نگه بُکنین. 36 مثه کسوئی بِشی که منتظر هُندِن اربابشُ اَ هِیش به لَهَرَن، که وختی اَ راه رِسی و در ایزَه درجا درُ واز اَکُنِن. 37 خوش به حال نوکروئی که وختی اربابشُ بَراَگردِت، به اُشُ بیدار بیگینه. حکیکتاً به شما اَگَم، ارباب کمر به خذمت اَبَندِه؛ به نوکرُ خو سرِ سفره اَنوسِه و اَتات ازشُ پذیرایی اَکُنت. 38 خوش به حال اُ نوکروئی که وختی اربابشُ بیاد به اُشُ بیدار بیگینه، شَوا نصف شُو بَشِت یا صُحب شَفَک. 39 «ولی اییُ بُدُنی که اگه ارباب لَهَر شَدونِست که دُز چه موکَع اَتات، ایناواشتَه که اَ لَهَرش دُزی بُکنت. 40 پَ شما هم بایه آماده بَشین، به چه که پُس انسان، توو ساعتی اَتا که شما انتظارش تُنی.» 41 پطرس ایگو: «سرور مه، منظورت اَ ایی مَثَل مائیم یا به همه ما اَگِی؟» 42 خداوند عیسی جواب ایدا: «پَ اُ مُباشر اَمُنتدار و دانا کِن که اربابش به اُ بالا سرِ نوکروی لَهَر خو ایناهادِن تا سهم خوارک اُشُ ئو به موکَع هادِت؟ 43 خوش به حال اُ نوکری که وختی اربابش بَراَگردِت، به اُ مشغول کار بیگینِت. 44 حکیکتاً به شما اَگَم، اربابش به اُ بالا سرِ تَمُن دارایی خو اَنوسِه. 45 ولی اگه اُ نوکر با خوش بِگِت که ”اربابُم دیر ایکِردِن،“ و به غُلُمُ و نزیله ئُو دار بِزَنت و بُخارِتُ و مَست بُکنت، 46 اُغایه اربابِ اُ نوکر توو روزی که اُ انتظارش اینین و توو ساعتی که اُ نادونه اَتات! و به اُ تکه تکه اَکُنت و با خیانت کارُ، یه جا اَکَردُنه. 47 «اُ نوکری که خواسته اربابُ خو اَدونه ولی به خوش به اَنجُم اُ آماده ناکُن، زیاد شلاق اَخارِه. 48 ولی اُ کِ خواسته اربابُ خو نادونه و کاری اَکُنت که لایِک تنبیهِن، کَمتِه شلاق اَخارِه. به هَرکَ زیاد هادَن، اَزی زیاد اَخوان؛ و هَرکَ مسئولیتِ بِشتِه ایی ایبَشِت، بِشتِه جواب پس اَدِت. 49 «مه هُندَم تا روی زمین آتِش روشن بُکنُم، و کاش زودتِه روشن بودَه! 50 مه غسل تعمیدی اُمهَستِن که بایه بِگِرُم، و تا وختی که ایی اَنجُم بَشِت پریشونیم چِکَک زیادِن. 51 گَمُن اَکُنین که مه هُندَم تا رو زمین صُل بیارُم؟ نه، به شما اَگَم، هُندَم تا جدایی بِکَردُنُم. 52 چونکه اَ ایی به بعد، میونِ پنج نُفر اَ اهل لَهَر جدایی اَکِت؛ سه نُفر اَ اهل لَهَر به ضدّ دو نُفرشُ و دو نُفرشُ به ضدّ سه نُفرشُ. 53 میونِشُ جدایی اَکِت، بَپ به ضدّ پُس و پُس به ضدّ بَپ اِبو، مُم به ضدّ دُهت و دُهت به ضدّ مُم اِبو. خُاسو به ضدّ عاروس و عاروس به ضدّ خُاسو اِبو.» تعبیر زَمُنُ 54 بعد عیسی به جمعیت ایگُفت: «وختی اَگینین که اَ طَرَه غرب ابر اَتات درجا اَگِین، که ”بارون اَتات،“ و همیطوَم اِبو. 55 و وختی بادِ شِمال اَتات، اَگِین که ”هوا لوار اِبوت،“ و همیطوَم اِبو. 56 ای دوروئُون! شما که خُب اَفَهمی چطو ظاهر زمین و آسَمُنُ تعبیر بُکنین، پَ چطو نادونین نِشُنهئُوی همی زمونهُ تعبیر بُکنین؟ 57 «به چه خوتُ درباره اُچه که درستِن حکم ناکُنین؟ 58 وختی با شاکی خو پهلو قاضی اَرَفتی، سعی بُکن که تا وختی توو راهی باهاش صُل بُکنی، که نَکِه اُ به تو دَسِ قاضی هادِت و قاضی به تو دَسِ نِگَهبُن هادِه، و نِگَهبُن به تو توو زندون بِکَردُنِه. 59 به شما اَگَم، که تا کِرون آخِرُ نَدِی اصلا اَ زندون در نِتِی.» |
@ 2024 Korpu Company