2 Samiɛl 20 - NYANMIƐN NDƐ'N 1998Seba jasoli David wun 1 Sran finfinfuɛ wie o Gilgal lɛ, be flɛ i Seba, Bikri i wa-a . Ɔ ti Bɛnzamɛn akpasua sufuɛ. Ɔ boli awɛ'n. I waan: «E ndɛ nun-man David ndɛ nun. E nin Izai i wa'n e di-man aja kunngba. Izraɛlfuɛ mun, amun kwlaa amun `sa amun sin amun tranwlɛ.» 2 Yɛ Izraɛlfuɛ'm be kwlaa be yacili David be suli Bikri wa Seba i su-ɔ. San Zidafuɛ'm be yɛ b'a kpɔci-man be famiɛn'n nin-ɔn. Be sunmɛnnin i Zurdɛn'n nuan lɔ lele juli Zerizalɛm. 3 Kɛ David juli i sua'n nun Zerizalɛm lɛ'n, ɔ fɛli i soman blu ng'ɔ yacili be kɛ be nian awlo'n su'n, ɔ fali be ko sieli sua kun nun kɛ be nian bé su. Ɔ niannin be lika, sanngɛ ɔ'a la-man bé sin kun. Be yoli kɛ angboti sa. Be kali be ngunmin lele bé wie. Zoab kunnin Amaza 4 Famiɛn'n seli Amaza kɛ: «Fa le nsan yiayia Zidafuɛ mun nan a nin be bla.» 5 Yɛ Amaza ɔli Zidafuɛ'm be yiayialɛ-ɔ, sanngɛ cɛn nga famiɛn'n kleli'n sinnin. 6 Yɛ David seli Abisai kɛ: «Bikri i wa Seba liɛ ng'ɔ su yo i yɛ'n, ɔ wa kle e yalɛ tra Absalɔm liɛ'n. I ti fa sonja nga be di min gladi mun kɔ, su i su kɛ ɔ yo nan ɔ'a ko fia-man klɔ nga be sisili be wun'n i wie nun'n ti. Sɛ ɔ yo sɔ'n, e su nyɛn-mɛn kun.» 7 Yɛ Zoab i sonja mun, nin Keretfuɛ mun, nin Pelɛtfuɛ mun, ɔ nin alɛ kunfuɛ kpakpa'm be nin Abisai be ɔli-ɔ. Be fɛ i Zerizalɛm lɛ be ɔli Bikri i wa Seba i kunndɛlɛ. 8 Kɛ be juli Gabaɔn lɔ yɛbuɛ dan'n wun lɔ'n, yɛ Amaza toli be-ɔ. Zoab i alɛ tralɛ'n wo i wun. Kplo kun ci su, yɛ tokofi kun b'ɔ o i bua nun ɔ san nun. Kɛ Zoab ´kɔ'n tokofi'n tɔli. 9 Zoab seli Amaza kɛ: «?Aniaan, ɔ wun ti kpa?» Yɛ ɔ fɛli i sa fama'n trali Amaza i akanza'n nan ɔ'a tɔ i nun. 10 Amaza ɔ'a nian-man tokofi ng'ɔ o Zoab i sa bɛ'n nun'n su. Yɛ bi, yɛ Zoab fa wɔli i klun-ɔn. Amaza i klun aya'n fiteli nan ɔ'a gua asiɛ wun. Zoab a wɔ-mɛn i tokofi uflɛ kun. Yɛ ɔ wuli-ɔ. I sin'n, Zoab nin i niaan bian Abisai be suli Seba su. Seba i wie'n 11 Zoab i gbanflɛn'n kun jrannin Amaza wun lɛ. I waan: «Sran ng'ɔ o Zoab sin ɔ nin sran ng'ɔ o David sin'n be `su Zoab su.» 12 Kɛ ɔ ´yo sɔ'n, wuun Amaza ɔ'a kondo i mmoja'n nun ɔ la atin mma kpa nun. Sran ng'ɔ jin i wun lɛ'n wun i kɛ be kwlaa nga be ba'n be jran. Yɛ ɔ cuɛnnin Amaza atin'n nun lɛ ko yili i bo'n nun lɔ-ɔ, nan ɔ'a fa tralɛ kun ɔ'a kɛtɛ i su. 13 Kɛ ɔ kukuli i atin'n nun'n sɔ'n, siɛn'n be kwlaa nga be ba'n, be su Zoab su be kɔ Bikri i wa Seba kunndɛlɛ. 14 Zoab sinnin Izraɛl akpasua'm be kwlaa bé su. Ɔ ko juli Abɛl-Bɛt-Maaka. Berifuɛ'm be ngba bé bo yoli kun be suli i su. 15 Be ko boli be nanmue Abɛl-Bɛt-Maaka wun lɛ Seba ti. Be tiannin fa nuan klɔ'n i wun talɛ'n wun. Yɛ Zoab sa nun sran'm be tɔli talɛ'n wun-ɔn, be waan be ´bu i. 16 Yɛ klɔ'n nun bla ngwlɛlɛfuɛ kun kpannin kɛ: «Amun `sie bé su, amun `sie bé su, amun `se Zoab kɛ ɔ `wunnge wa man n kan ndɛ n kle i.» 17 Yɛ Zoab wunngeli i wun lɔ-ɔ. Bla'n usɛli kɛ: «?Wɔ yɛ be flɛ wɔ Zoab nin-ɔn?» Ɔ tɛli bla'n su kɛ: «Ɛɛn, min-ɔn.» Bla'n waan: «Nannan, sie ɔ́ su tie ndɛ nga n wa kan'n.» Zoab waan: «M'an sie n su'n.» 18 Bla'n waan: «Laa be kan ndɛ kun kɛ yo: ‹Amun `ko usa ngwlɛlɛ afɛ Abɛl-Bɛt-Maaka lɔ nan ndɛ'n ɔ'a kpɛ ke.› 19 E klɔ'n b'ɔ ti aunjuɛ klɔ bɔ sɛ ɔ ti sran'n, wuun e ´se kɛ ɔ kpɔci-man Izraɛl mɛn'n mlɔnmlɔn'n, yɛ a ba i nunnunlɛ-ɔ! ?Wɔ, ɔ waan a ´nunnun klɔ ng'ɔ o yɛ b'ɔ ti kɛ Izraɛl klɔ'm bé nin sa'n? ?Ɔ yo sɛ ti yɛ ɔ waan a ´nunnun Anannganman i lika nin-ɔn?» 20 Zoab waan: «Ɔ si'ɛ, m'an ba-man like fi sacilɛ mlɔnmlɔn. 21 Nán i sɔ ti yɛ m bali-ɔ. Efraim oka-oka'n nun lɔfuɛ kun be flɛ i Seba, Bikri i wa-a. Ɔ jasoli famiɛn David wun. Sɛ amun yi i be man min'n, n ´yaci klɔ'n diin n ´kɔ.» Bla'n waan: «Yoo, e wa to i ti'n e yi i talɛ'n sin lɔ e ´man wɔ.» 22 Bla'n sɛli i sin i klɔfuɛ'm bé wun lɔ. Akunndan klanman ng'ɔ nyɛnnin i'n, ɔ ko kan kleli be, nan b'a kpɛ Seba ti'n b'a to b'a man Zoab . Yɛ Zoab boli awɛ'n nan i sonja'm b'a jaso klɔ i wun lɛ b'a ɔ be tranwlɛ kunngun'm be nun. Zoab sɛli i sin famiɛn'n wun Zerizalɛm lɔ. David i mantanfuɛ mun 23 Zoab ti Izraɛl sonja'm bé su kpɛn. Zɛozada i wa Bɛnaza ti Keretfuɛ mun nin Pelɛtfuɛ mun bɔ be di famiɛn'n i gladi'n bé su kpɛn. 24 Adɔram ti plɔtrɔ su kpɛn. Asilid i wa Zozafat ti famiɛn'n i nuan ijɔfuɛ. 25 Sɛza ti fluwa klɛfuɛ, Zadɔk nin Abiatar be ti Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ. 26 Zair i anunman Ira kusu ti Nyanmiɛn nyrun jranfuɛ wie. Ɔ di junman man David. |
Baoulé Bible © Alliance Biblique de Côte d'Ivoire, 1998.
Bible Society of Côte d'Ivoire