Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

San Mateu 9 - EL Evangelio Segun San Mateo 1861


CAP. IX.

1 Y SUBIÉNDOSE na barca, tornó á pasar el llagu, y vieno á la so ciodá de Cafarnaun.

2 Y cata ’quí que i truxeron un tullíu echáu ’n una cama. Y al ver Xesús so fe, dixo al tullíu: Teni confianza mió fiu, que se te perdonen los pecáos.

3 A lo que dalgunos escribas afalucaben pa con sí: Isti blasfema.

4 Mas Xesús conociendo sos pensamientos, dixo: ¿Por qué piensáis mal en vuestros corazones?

5 ¿Qué ye mas fácil, dicer: Perdónensete tos pecáos: ó dicer: írguite y anda?

6 Pos pa que sepiáis que ’l Fiu del home, tien en ’a tierra potestá de perdonar pecáos: írguite, dixo al tullíu al mesmu tiempu: cueye to cama, y cola pa to casa.

7 Y elli irguióse, y fo pa so casa.

8 Al vélo le’ xentes quedaron ablucáes d’ un miéu santu, y lloaron á Dios, porq’ habia dáo tal potestá á los homes.

9 Y desque Xesús coló d’ inde, atisbó á un home asentáu al bancu ó mesa de los tributos, llamáu de nome Mateu. Y díxoi: Sígueme. Y elli irguiéndose nel intre, siguiólu.

10 Y pintó q’ estando Xesús á la mesa en casa de Mateu, vinieron munchos publicanos y xentes de mala vida, que se ponxeron á la mesa á xintar con elli, y con sos descípulos.

11 Y al vélo los fariseos, dicín á sos descípulos: ¿Ello como vuestru Maestru xinta con publicanos y pecadores?

12 Mas oyéndolo Xesús, díxoyos: Non son los q’ están sanos, sinon los enfermos los que necesiten de mélicu.

13 Dii vos adeprender lo que quier dicer: Mas quiero misericordia, que sacrificiu. Porque los pecadores son, y non lo’ xustos, á los que vieni yo llamar á penitencia.

14 Entós allugarónse á Xesús los descípulos de Xuan, y dixeron-i: ¿Por qué, ayunando munches veces nosotros y los fariseos, non ayunen los tos descípulos?

15 Arrespuendióyos Xesús: ¿Quiciáis los amigos del esposu pueden andar amusgáos ó llagrimosos dun está con illos ’l esposu? Ya verná ’l tiempu en que yos quitáran ’l esposu: y entós ayunarán.

16 Naide echa un remiendu de pañu nuevu á un vestíu vieyu: porque ’l pedazu de lo vieyo esñiza lo nuevo, y faise mayor el furacu.

17 Nin tampoco escancien el vinu nuevu en pelleyos vieyos: porque si faen isto arrebienta ’l pelleyu, y escuérrese ’l vinu, y piérdense los pelleyos. Pero ’l vinu nuevu escáncienlu en cuiros nuevos y ansina mantiénense entrambos á dos coses.

18 ’N ista compersacion estaba, cuando allugó un home princepal ó xefe de sinagoga, y fiéndoi acatamientu, díxoi: Señor, una fia miúya ’stá nel intre de morrer: pero veni, pon to mano so illa, y vivirá.

19 Irguiéndose Xesús, endilgóse con elli y sos descípulos al empar,

20 Cuando cata ’quí q’ una muyer, que ya magar doce años que padecia un fluxu de sangre, vieno per detrás, y tocói ’l ruéu de so vestíu.

21 Porq’ afalucaba illa pa con sí: Con que pueda tocái so vestíu náa mas, quedaré bona.

22 Mas arregolviéndose Xesús, y mirándola, dixo: Fia, teni confianza, curóte la to fe. Y en efetu quedó sana nel intre la muyer.

23 Desque vieno Xesús á la casa d’ aquel home princepal, y vió los que tocaben le’ xiblates ó música fenetible y ’l guirigai de la xente, dicia:

24 Aseparáivos: pos non está morta la neña, sinon que dormi. Y fin burla d’ elli.

25 Mas echando fora la xente, intró, y agarróla de la mano. Y la neña irguióse.

26 Y ruxóse ’l socesu per to’ aquella rodiáa.

27 Y colando Xesús d’ inde, enfiláronse tras d’ elli dos ciegos, gritando, y diciendo: A fiu de Daví, compadézte de nosotros.

28 Lluego q’ allugó á casa, acircáronsei los ciegos. Y díxoyos Xesús: ¿Creis que puedo yo fer iso que pedís? Dicin-i: Sí, Señor.

29 Entós tocóyos los güeyos, diciendo: Segun vuestra fe, ansina se faga.

30 Y abriéronseyos los güeyos: mas Xesús amenazólos, diciendo: Mirái que non lo sepia naide.

31 A pesar d’ isto illos al esmucíse d’ allí, ruxéronlo dayure.

32 Desque se ’smucieron istos, truxeron-i un mudu espritáu.

33 Y esconxuráu ’l demorgu, faló ’l mudu, y le’ xentes quedaron ablucáes, y dicín: Enxamás se vió cosa como ista ’n Israel.

34 Los fariseos al contra, dicín: Pel arte del príncepe de los demorgos esconxura los demorgos.

35 Y Xesús diba per tóes les ciodáes y aldeas, ensiñando ne’ so’ sinagogues, y pedricando ’l evanxeliu del reinu de Dios, y curando tóa llaceria, y tóa enfermedá.

36 Y al ver aquélle’ xentes, compadecíase de tóes veres d’ illes, porq’ estaben mal paráes, y esparramáes per aqui y per allí como oveyes en sin pastor.

37 Entós dixo á sos descípulos: La collecha ye ’n verdá muncha; pero hai pocos cueyedores.

38 Pedíi pe’ lo mesmo al amu de la collecha, q’ únvie cueyedores á so collecha.

Asturian Gospel of Matthew Portion published 1861.

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ