Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Salmow 35 - An Sowter 1997 2023


SALM 35. Judica, Domine.

1 Striv, A Arloedh, gans an re a striv genev : omladh gans an re a omladh er ow fynn.

2 Dalghenn an skoes ha'n bokler : ha sav rag ow gweres.

3 Tenn an guw yn-mes, ha ke an fordh erbynn an re a'm helgh : lavar dhe'm enev, My yw dha selwyans.

4 Perthes meth, ha bedhes konfondys, neb a hwila ow enev : bedhes treylys war-dhelergh ha shyndys, neb a dhevis ow fystik.

5 Bedhens i avel kulyn a-dherag an gwyns : hag el an Arloedh orth aga herdhya.

6 Bedhes aga fordh tewl ha slynk : hag el an Arloedh orth aga helghya.

7 Rag heb ken i re gudhas aga roes dhymm yn pytt : heb ken i re balas pytt rag ow enev.

8 Bedhes ev sowdhenys gans terroes, ha bedhes ev kemmerys y'n roes a gudhas ev : koedhes ev ynni dhe derroes.

9 Ha'm enev a vydh heudhik y'n Arloedh : ow lowenhe yn y selwyans.

10 Ow eskern oll a lever, A Arloedh, piw yw avelos jy, ow telivra an den gwann dhiworth piwpynag a vo re grev ragdho : an den gwann ha boghosek dhiworth neb a'n pyll.

11 Fals dhustuniow a sev : i a wovynn dhiworthiv taklow nag aswonnav.

12 I a attylis dhymm drog rag da : ha hemma o kollva dhe'm enev.

13 Pan ens i klav, my a omwiskas yn yskar, hag uvelhe ow enev gans penys : ha'm pysadow a dhewelis heb gorthyp.

14 My a gerdhas a-dro ow kyni kepar ha pan ve ow howeth po ow broder : my a blegyas dhe'n dor yn galarwisk, kepar ha den ow kyni y vamm.

15 Ha pan drebuchis vy, i a omguntellas yn lowen : avel estrenyon na aswonnis vy i a omguntellas er ow fynn; i a'm skwardyas heb hedhi.

16 Avel tus ongrassyes i a wrug ges ahanav : i a dheskornas aga dyns orthiv.

17 Arloedh, pygemmys prys y firydh : delirv ow enev dhiworth an re a us, ow bewnans dhiworth an lewyon.

18 My a ras dhis y'n kuntelles meur : my a'th wormel yn mysk routh veur.

19 Na as ow eskerens fals dhe lowenhe a-dro dhymm : na as an re a'm kas heb ken dhe wynkya gans an lagas.

20 Rag ny gewsons a gres : mes i a dhevis fals eryow erbynn an re yw kosel y'n tir.

21 I a igoras aga ganow a-les er ow fynn : i a leveris, ‘Aha, aha, agan lagas re'n gwelas.’

22 Ty re'n gwelas, A Arloedh : ytho na vydh tawesek, A Arloedh, na vydh pell dhiworthiv.

23 Sav, ha difun rag ow gwirvreus : rag pledya ow hen, ow Duw ha'm Arloedh.

24 Breus vy, A Arloedh ow Duw, y'th ewnder : ha na as i dhe lowenhe a-dro dhymm.

25 Na as i dhe leverel yn aga holonn, ‘Gwynn agan bys’ : na as i dhe leverel, ‘Ni re'n kollonkas.’

26 Perthens i meth ha bedhens i shyndys war-barth neb a lowenha y'm happ drog : bedhens i gwiskys yn meth ha despit neb a voghha aga honan er ow fynn.

27 Garmes yn lowen ha bedhes heudhik an re a lowenha y'm ewnder : ha prest leverens i, ‘Meur yw an Arloedh, neb yw hwansek dhe les y was.’

28 Ha'm taves a gews a'th ewnder : hag a'th wormola oll an jydh.

© Kesva an Taves Kernewek 1997, 2019

© Cornish Language Board 1997, 2019

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ