Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Yohanis 17 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

1 Bagitupawn berkatalah Tuhan Jesus, dan angkatlah mata‐matanja kalangit, dan bersabdalah: Ja Bapa! djam sudah datang, memulijakanlah Anakmu, sopaja Anakmu memulijakan Angkaw,

2 Sabagimana Angkaw sudah kasi padanja kawasa atas samowa daging, sopaja Ija kasi kahidopan kakal pada samowa itu, jang Angkaw sudah kasi padanja.

3 Maka ini djuga ada kahidopan kakal, jang marika itu mengenal Angkaw, Allah jang asa dan benar, dan jang Angkaw sudah suroh datang, Jesus Christos.

4 Béta sudah memulijakan Angkaw di dunja; Béta sudah mengganapi pakardjaän itu, jang Angkaw sudah memberi padaku akan berbowat.

5 Maka sakarang pawn, memulijakanlah Aku, ja Bapa! sama sendirimu, dengan kamulijaän itu, jang sudah ada padaku berhadapan Angkaw, lebeh di‐hulu deri dunja sudah ada.

6 Aku sudah menjatakan namamu pada segala awrang itu, jang Angkaw sudah kasi padaku deri dalam dunja. Marika itu adalah Angkaw punja, dan kapadaku Angkaw sudah memberi marika itu, dan perkataänmu marika itu sudah simpan.

7 Sakarang pawn marika itu sudah mengakaw, bahuwa segala sasawatu jang Angkaw sudah memberi padaku, deri padamu djuga ada.

8 Karana segala perkataän itu, jang Angkaw sudah memberi padaku, Béta sudah kasi pada marika itu; dan marika itu sudah tarima itu, dan sudah mengakaw dengan songgoh‐songgoh, jang Béta sudah kaluwar deri padamu, dan sudah pertjaja, jang Angkaw sudah suroh Béta datang.

9 Aku memohon deri karana marika itu; tijada Béta memohon deri karana dunja, tetapi deri karana dija awrang itu, jang Angkaw sudah kasi padaku, karana marika itu ada Angkaw punja.

10 Dan segala sasawatu jang Béta punja, itu djuga Angkaw punja, dan Angkaw punja, Béta punja; dan Aku sudah demulijakan di dalam marika itu.

11 Dan Béta ini tijada lagi di dunja, tetapi dija awrang ini ada di dalam dunja, dan Béta berdatang kapadamu. Ja Bapa jang Kudus! Simpanlah marika itu di dalam namamu, jang Angkaw sudah memberi padaku, sopaja marika itu ada sawatu djuga sabagimana Kami.

12 Salama Béta sudah ada baserta dengan marika itu di dunja, Béta sudah simpan marika itu di dalam namamu. Dija awrang itu jang Angkaw sudah kasi padaku, Béta sudah djuga simpan, dan saawrang pawn deri antara marika itu, sudah tijada djadi hilang, melajinkan sadja anak kahilangan itu; sopaja Suratan itu djadi ganap.

13 Tetapi sakarang Béta datang kapadamu, dan katakan itu di dalam dunja, sopaja kasukaänku kadapatan di dalam marika itu dengan sapunoh‐punohnja.

14 Béta sudah kasi pada marika itu perkataänmu, dan dunja sudah bintji marika itu, awleh karana marika itu bukan ada deri pada dunja, sabagimana Béta bukan ada deri pada dunja.

15 Tijada Ku‐minta, jang Angkaw mengambil marika itu deri dalam dunja, tetapi jang Angkaw djaga simpan marika itu deri pada jang kapista itu.

16 Deri pada dunja dija awrang bukan ada, sabagimana Béta, deri pada dunja, bukan ada.

17 Mengkuduskanlah marika itu di dalam kabenaranmu: Perkataänmu, kabenaran adanja.

18 Sabagimana Angkaw sudah suroh Béta datang di dalam dunja, bagitu djuga Béta suroh marika itu di dalam dunja.

19 Dan Aku mengkuduskan sendiriku karana marika itu, sopaja dija awrang lagi dekuduskan di dalam kabenaran.

20 Tetapi bukan awleh karana marika itu sendiri sadja Aku memohon, tetapi lagi awleh karana segala awrang itu, jang awleh perkataännja akan pertjaja di dalam Aku;

21 Sopaja dija awrang samowa bawleh ada satu, sabagimana Angkaw, ja Bapa di dalam Aku, dan Aku di dalam Angkaw; sopaja marika itu di dalam Kami ada sawatu djuga; dan dunja pertjaja jang Angkaw sudah suroh Béta.

22 Dan kamulijaän itu, jang Angkaw sudah kasi padaku, Béta sudah kasi pada marika itu; sopaja marika itu ada sawatu djuga, sabagimana Kami ini sawatu adanja.

23 Béta di dalam marika itu, dan Angkaw di dalam Aku; sopaja marika itu bawleh ada semporna di dalam sawatu, dan sopaja dunja tahu, jang Angkaw sudah suroh Béta datang, dan jang Angkaw sudah tjinta dija awrang, sabagimana Angkaw sudah tjinta Béta.

24 Ja Bapa! dija awrang itu, jang Angkaw sudah kasi padaku, Béta mawu, jang di mana Béta ada, marika itu ada bersama‐sama dengan Béta; sopaja marika itu melihat kamulijaänku, jang Angkaw sudah kasi padaku; awleh karana Angkaw sudah tjinta Béta, di‐hulu deri pada pengalasan dunja.

25 Bapa jang adil! dunja sudah tijada mengenal Angkaw; tetapi Béta sudah mengenal Angkaw, dan marika ini sudah mengakaw jang Angkaw sudah suroh Béta datang.

26 Dan Béta sudah kasi mengenal namamu pada marika itu, dan akan kasi mengenal itu, sopaja pertjintaän itu, dengan jang mana Angkaw sudah tjinta Béta, ada di dalam marika itu, dan Béta ini di dalam dija awrang.

First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877

Scottish Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ