Roma 9 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18771 Aku katakan kabenaran di dalam Tuhan Christos, tijada ku‐dusta, dan lagi satahu hatiku bersaksi sertaku di dalam Roch Kudus, 2 Jang ada padaku kadukaän besar dan satu kabaratan, jang tijada putus di dalam hatiku. 3 Karana béta sudah suka, jang béta sendiri terbowang deri Tuhan Christos ganti sudara‐sudaraku, jang ada atsalku menurut daging; 4 Jang ada awrang Israëli, bagi sijapa ada kaängkatan akan anak‐anak, dan kamulijaän, dan perdjandjian, dan pemberian Tawrat, dan kabaktian dan segala djandjian, 5 Bagi sijapa ada Bapa‐bapa itu, dan deri sijapa sudah turon Tuhan Christos menurut daging, jang ada kaätas segala sasawatu, Allah, terpudji sampe salama‐lamanja! Amin. 6 Tetapi bukan saäwleh‐awleh perkataän Allah sudah habis; karana bukan samowanja ada Israël jang ada deri pada Israël. 7 Dan tijada lagi, jang ada deri beneh Abraäm, ada anak‐anak samowanja, tetapi: „Didalam Isaäk akan desebut beneh bagimu.” 8 Itu artinja, bukan anak‐anak daging ada anak‐anak Allah, tetapi anak‐anak perdjandjian djadi terhitong akan beneh itu. 9 Karana perkataän perdjandjian itu ada ini: „Sakira‐kira pada waktu musim ini, Aku akan datang kombali, dan pada Sara akan ada satu anak laki‐laki.” 10 Dan bukan ini sadja, tetapi lagi Rebekka, pada tatkala ija bonting dengan satu awrang, dengan Isaäk, bapa kami. 11 Karana pada tatkala (anak‐anak itu) marika itu bulom djadi, dan bulom bowat barang bajik ataw djahat, sopaja nijet Allah bertinggal atas pilehan, bukan atas bowatan, tetapi awleh Dija itu, jang memanggil; 12 Dekatakan kapadanja: „Jang lebeh besar itu, akan deperhamba pada jang lebeh kitjil.” 13 Sabagimana tersurat: „Akan Jakub Aku sudah tjinta, akan Esau Aku sudah bintji.” 14 Apatah kami akan mawu bilang? Adakah Tuhan Allah barangkali kurang adil? Bukan sakali‐sakali! 15 Karana Ija katakan pada Musa: „Aku akan sajang akan sijapa Aku akan sajang; dan Aku akan bertondjok kamurahan, akan sijapa Aku bertondjok kamurahan.” 16 Bagitupawn itu bukan ada deri awrang punja mawu, ataw deri awrang punja lari, tetapi deri pada Allah jang bertondjok kamurahan. 17 Karana Suratan itu bilang kapada Farao: „Awleh karana itu, Aku sudah membangkit angkaw, sopaja kapadamu ini Aku bertondjok kawasaku, dan sopaja namaku dapat demashurkan atas saganap bumi.” 18 Bagitupawn Ija sajang akan sijapa Ija kahendaki, dan mengaraskan barang sijapa Ija kahendaki. 19 Maka angkaw akan bilang kapadaku: Mengapa lagi Ija kasi salah? Karana sijapa bawleh melawan kaputusannja? 20 Békan, ja manusija! Sijapatah angkaw, akan mawu baku‐bitjara dengan Allah? Bawlehkah djuga satu pakardjaän bilang pada tukangnja: Apa sebab angkaw sudah kardjakan béta bagini rupa? 21 Ataw tijadakah kawasa pada tukang balangan atas tanah liling, akan kardjakan deri sawatu djuga gompal satu tampat akan hormat dan jang lajin akan kurang hormat? 22 Maka bagimana, djikalaw Allah sudah mawu bertondjok morkanja dan menjatakan maha kawasanja, sampe Ija sudah memohon dengan banjak tsabar bakas‐bakas morka, jang desadijakan akan kabinasaän? 23 Itupawn akan bertondjok dengan njata‐njata, kakajaän kamulijaännja atas bakas‐bakas kamurahan, jang deri di‐hulu Ija sudah sadijakan akan kamulijaän? 24 Akan jang mana Ija sudah panggil lagi kami ini, bukan sadja deri antara awrang‐awrang Jehudi, tetapi lagi deri antara awrang‐awrang chalajik. 25 Sabagimana Ija bilang lagi di dalam Hoseä: „Jang bukan adalah kawmku, itu Aku akan panggil kawmku, dan jang bukan dekasihi, akan kekasihku.” 26 Maka akan ada di tampat itu, di mana dekatakan pada marika itu: Kamu ini bukan ada kawmku, di situpawn marika itu akan denamaï anak‐anak deri pada Allah jang hidop. 27 Dan Jesaja menjaru akan hal awrang Israël: Welakin pawn bilangan anak‐anak Israël ada saperti pasir di lawut, betul sadja jang sisa itu akan depaliharakan. 28 Karana perkataännja terputus dan depunohi dengan adalet, karana maha besar Tuhan akan berbowat perbowatan itu dengan pendek‐pendek djuga. 29 Dan sabagimana Jesaja sudah bilang itu deri di‐hulu: „Djikalaw maha besar Tuhan Sabaoth sudahlah tijada tinggal bagi kami barang beneh, tantu djuga kami sudahlah djadi seperti Sodoma dan sarupa djuga dengan Gomorra.” 30 Maka apatah kami akan mawu bilang? Ija itu, bahuwa awrang chalajik, jang sudah tijada menontut adalet, sudah berawleh adalet, tetapi adalet jang ada deri dalam pertjajaän; 31 Tetapi bahuwa Israël itu, jang sudah menontut satu tawrat adalet; sudah tijada berawleh satu tawrat adalet. 32 Tagal apa? Deri sebab marika itu sudah tijada menontut itu atas pertjajaän, tetapi atas bowatan‐bowatan. Karana marika itu tasontohlah dirinja pada batu kasontohan. 33 Sabagimana tersurat: „Lihat, Aku taroh di Sion satu batu kasontohan dan satu karang kabimbangan, dan barang sijapa pertjaja di dalam Dija itu, tijada akan mendapat malu.” |
First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877
Scottish Bible Society