Matius 20 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18771 Karana karadjaän sawrga ada saüpama dengan satu tuwan rumah, jang kaluwarlah pada pagi hari, akan sewa awrang bakardja pada tatanaman pohon‐pohon anggawrnja. 2 Maka manakala ija sudah habis baku‐djandji dengan awrang bakardja atas satu dinar pada satu hari, surohlah ija dija awrang itu di tatanaman pohon‐pohon anggawrnja. 3 Maka sedang ija kaluwarlah pada djam jang katiga, melihatlah ija awrang lajin‐lajin berdiri di pasar, diluwar barang kardja. 4 Dan katalah ija pada marika itu: Pergilah kamu djuga di tatanaman pohon‐pohon anggawr, dan barang jang patut béta akan kasi bagi kamu. 5 Maka pergilah marika itu. Kombali kaluwarlah ija pada djam jang kaänam dan jang kasembilan, dan berbowatlah demikijen djuga. 6 Adapawn sedang ija kaluwarlah pada djam jang kasabelas, mendapatlah ija awrang lajin‐lajin dengan tijada barang kardja, dan sabdalah pada marika itu: Apa kurang kamu berdiri disini, dengan tijada barang kardja, saganap hari? 7 Katalah marika itu padanja: Deri karana barang saäwrang pawn sudah tijada sewa kita awrang. Katalah ija pada dija awrang: Pergilah kamu lagi di tatanaman pohon‐pohon anggawr, dan barang jang patut kamu akan tarima. 8 Maka manakala sudah djadi malam, berkatalah tuwan, jang ampunja tatanaman pohon‐pohon anggawr itu, kapada dija punja awrang djaga: Panggillah segala awrang bakardja, dan bajer pada marika itu upahan, mulanja deri jang deri balakang, datang sampe jang pertama. 9 Maka sedang berdatanglah dija awrang itu deri djam jang kasabelas, tarimalah marika itu satu dinar. 10 Maka manakala datanglah jang pertama itu, sangkalah marika itu, jang dija awrang akan tarima lebeh banjak; maka tarimalah marika itu sasaäwrang satu dinar. 11 Maka sedang marika itu tarima itu, dija awrang bersungut akan tuwan rumah itu, 12 Dan katalah: Awrang jang deri balakang ini sudah bakardja sadja satu djam lamanja, dan angkaw sudah djadikan marika itu sarupa dengan kita awrang, jang sudah menahan kalelahan hari dan kapanasan! 13 Maka menjahutlah ija kata, pada saäwrang deri padanja: Hé tsobat! tijada ku‐bowat salah padamu. Bukankah angkaw sudah baku‐djandji dengan béta atas satu denaria? 14 Ambillah jang angkaw punja, dan pergi pulang. Tetapi pada awrang jang deri balakang ini béta mawu kasi sarupa banjak, seperti padamu. 15 Atawkah béta tijada kawasa, berbowat dengan barang jang béta punja, atas béta punja suka? ataw adakah matamu djahat deri sebab béta ada bajik? 16 Demikijen pawn awrang jang deri balakang itu akan ada jang pertama, dan jang pertama itu, jang deri balakang; karana banjak‐banjak sudah dapat panggil, tetapi sedikit jang terpileh. 17 Adapawn sedang Tuhan Jesus berangkatlah ka Jerusalem, ambillah Ija kaduwa belas murid itu sendiri‐sendiri antara djalan, dan katalah pada marika itu: 18 Lihat, kami berangkat pergi ka Jerusalem, maka Anak manusija akan desarahkan kapada Kapala‐kapala Imam dan pada Pengadjar‐pengadjar Tawrat, maka marika itu akan putus hukum atas Dija akan mati debunoh; 19 Dan marika itu akan sarahkan Dija kapada awrang chalajik, akan menghinakan dan akan mentjomokkan dan akan tsalibkan Dija; dan pada hari jang katiga Ija akan dehidopkan kombali. 20 Bagitupawn berdatanglah kapadanja ibu deri pada anak‐anak Sebedeus; bersama‐sama dengan anak‐anaknja laki‐laki dan menjombahlah padanja dan mintalah apa‐apa deri padanja. 21 Maka katalah Ija padanja: Apatah angkaw kahendaki? Berkatalah ija: Katakanlah, jang kaduwa anakku laki‐laki ini, berdudok, saawrang pada kananmu dan saäwrang pada kirimu di dalam karadjaänmu. 22 Tetapi menjahutlah Tuhan Jesus, kata: Kamu tijada tahu, apatah kamu minta. Bawlehkah kamu minom tjawan minoman itu, jang Aku akan minom, dan depermandikan dengan permandian itu, dengan jang mana Aku akan dapat depermandikan? Katalah marika itu kapadanja: Kami bawleh! 23 Maka katalah Ija pada marika itu: Songgoh pawn, tjawan minomanku kamu akan minom, dan dengan permandian itu, dengan jang mana Aku dapat depermandikan, kamu djuga akan depermandikan; tetapi akan dudok pada kananku dan pada kiriku, tijada Ku kawasa akan kasi itu, tetapi pada sijapa sudah desadijakan awleh Bapaku. 24 Maka manakala kasapuloh dengarlah itu, gusarlah marika itu akan kaduwa sudara itu. 25 Tetapi panggillah Tuhan Jesus dija awrang itu datang kapadanja, dan katalah: Kamu tahu, bahuwa radja‐radja segala chalika pegang parentah dan awrang‐awrang besar berkawasa atas dija awrang. 26 Demikijen pawn tijada akan ada antara kamu; tetapi barang sijapa di antara kamu suka djadi besar, bejar ija ada hamba bagi kamu. 27 Dan barang sijapa suka djadi jang pertama di antara kamu, hendaklah ija ada hamba kamu. 28 Sabagimana Anak manusija sudah tijada datang, jang awrang melajani Dija, tetapi sopaja Ija melajani, dan balandjakan djiwanja akan harga tubusan karana awrang banjak. 29 Maka sedang marika itu kaluwarlah deri dalam Jericho, awrang banjak‐banjak ikotlah Dija. 30 Maka takadjoh, duwa awrang buta, jang adalah dudok di pinggir djalan, sedang dija awrang dengarlah jang Tuhan Jesus berdjalanlah langgar, angkatlah batareäk, kata: Sajanglah kami! ja Tuhan! Anak laki‐laki Daud. 31 Tetapi awrang‐awrang banjak itu togorlah dija awrang, jang dija awrang haros dijam. Tetapi marika itu bersarulah dengan lebeh karas lagi, kata: Sajanglah kami! ja Tuhan, Anak laki‐laki Daud. 32 Dan Tuhan Jesus tinggallah berdiri panggil dija awrang, dan katalah: Apa kamu mawu, Béta bowat pada kamu? 33 Katalah marika itu kapadanja: ja Tuhan, jang mata‐mata kami djadi terbuka. 34 Maka sajanglah Tuhan Jesus akan marika itu, dan sapulah mata‐matanja, dan pada sabantar itu djuga mata‐matanja djadilah lihat, dan marika itu ikotlah Dija. |
First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877
Scottish Bible Society