2 Timotius 4 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18771 Adapawn aku berdjandji padamu dengan sangat‐sangat berhadapan Allah dan maha Tuhan Jesus Christos, jang akan menghukumkan bajik awrang‐awrang mati dan awrang‐awrang jang hidop, pada kotika kadatangannja dan karadjaännja; 2 Hendaklah angkaw mengchotbatkan perkataän itu, bertahan‐tahan dengan itu pada senang jang bajik dan pada senang jang kurang bajik, menghardikkan, taädibkan, bernatsihetkan dengan segala kadjinakan hati dan pengadjaran. 3 Karana akan datang satu waktu, jang awrang tijada akan mawu menahan pengadjaran jang membawa salamat, tetapi marika itu akan berhimpon bagi dirinja pengadjar‐pengadjar menurut dija awrang punja suka sendiri, akan jang mana talinga‐talinganja bergatal‐gatal, 4 Dan akan balik geser talinga‐talinganja deri pada kabenaran, dan berpaling dirinja kapada segala tutor‐tutoran jang sija‐sija. 5 Tetapi hendaklah angkaw tinggal berdjaga bajik‐bajik di dalam segala sasawatu, menahan dengan tsabar, melakukanlah pakardjaän deri saawrang Elindjili, djaga ingat pangkatmu! 6 Karana sakarang aku ini depersombahkan akan sawatu persombahan tjutjor‐tjutjoran, dan waktu kaängkatanku sudah hampir. 7 Paparangan jang maha bajik itu, aku sudah berparang, larian itu aku sudah mengganapi, pertjajaän aku sudah simpan; 8 Maka deri pada sakarang ini ada tersedija bagiku makota adalet, jang maha Tuhan, hakim jang adil itu, akan karunjakan kapadaku, pada hari itu; dan bukan sadja kapadaku, tetapi lagi pada sakalijen awrang itu, jang sudah dapat bersuka‐suka akan kanjataännja. 9 Meradjinkanlah dirimu akan berdatang kapadaku deng an lakas. 10 Karana Démas sudah kasi tinggal béta, awleh karana ija sudah dapat tjinta alam jang sakarang ini, dan ija sudah berangkat pergi ka‐Thessalonike, Kreskens ka‐Galatia, Titus ka‐Dalmatia. 11 Lukas sendiri ada bersama‐sama dengan béta. Bawa datang Markus sama‐sama dengan angkaw, karana ija amat berguna padaku di dalam segala kardjaku. 12 Tichikus béta sudah suroh ka‐Efesus. 13 Badju‐salimot itu, jang béta sudah kasi tinggal di Troas, di (rumah) Karpus, bawakanlah kamari manakala angkaw datang, dan lagi kitab‐kitab itu, istimewa gulongan kartas kulit itu. 14 Aleksander, tukang tambaga itu, sudah bowat banjak djahat padaku; bawleh maha Tuhan balas padanja menurut segala perbowatannja. 15 Maka deri dija itu, hendaklah angkaw berdjaga sendirimu, karana ija sudah lawan amat sakali béta punja perkataän. 16 Di dalam penjahutanku jang pertama, saäwrang pawn sudah tijada bertaman béta, tetapi samowanja sudah kasi tinggal béta. Djangan kiranja itu djadi terhitong pada dija awrang. 17 Tetapi maha Tuhan djuga sudah ada basertaku dan sudah berkowatkan aku, sopaja chotbat (Indjil) deganapi awlehku, dan samowa awrang chalajik sudah dapat dengar itu. Dan béta ini sudah dapat terlepas deri pada mulut singa. 18 Maha besar Tuhan djuga akan melepaskan béta deri samowa tipu jang djahat itu, dan akan melepaskan béta di dalam karadjaännja samawi; padanja djuga adalah kiranja hormat deri kakal sampe kakal! Amin. 19 Kasi tabea kapada Periska dan Akila dan kapada isi rumah Onesiforus. 20 Erastus béta sudah kasi tinggal di Korinthus dan Terofimus béta sudah tinggal dengan sakitnja di Miletus. 21 Meradjinkan dirimu akan berdatang di‐hulu deri musin dingin. Ebulus dan Pudes dan Linus dan Klawdija, dan samowa sudara kirim tabéa padamu. 22 Adalah kiranja Tuhan Jesus Christos baserta dengan rochmu. Adalah kiranja nimet baserta dengan kamu. Amin. |
First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877
Scottish Bible Society