Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Yohanis 5 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

1 Barang sijapa pertjaja, jang Jesus ada Christos itu, ija djuga sudah deperanak deri dalam Allah. Dan barang sijapa tjinta Dija itu, jang sudah peranakan dija, ija lagi tjinta saäwrang itu, jang telah deperanak deri padanja.

2 Dengan itu kami bawleh tahu, jang kami tjinta segala anak Allah, djikalaw kami tjinta Allah dan ingat‐ikot titah‐titahnja.

3 Maka inilah pertjintaän akan Allah, jang kami ingat?-?simpan titah‐titahnja; dan segala titahnja bukan ada barat.

4 Karana segala sasawatu jang deperanak deri dalam Allah, berawlah kamenangan atas dunja; maka inilah kamenangan itu, jang berawleh kamenangan atas dunja, ija itu: iman kami.

5 Maka sijapatah itu, jang berawleh kamenangan, melajinkan dija itu jang pertjaja, bahuwa Tuhan Jesus ada Anak Allah?

6 Ini dija, jang sudah datang dengan ajer dan darah, Tuhan Jesus Christos; bukan dengan ajer sendiri sadja, tetapi dengan ajer dan darah. Dan Dija itu jang bersaksi, itulah Roch; karana Roch ada kabenaran.

7 Karana ada tiga jang bersaksi di dalam sawrga, ija itu: Bapa, dan Perkataän dan Roch Kudus, dan katiga ini ada sawatu djuga.

8 Dan ada tiga jang bersaksi di bumi, ija itu: Roch, dan ajer dan darah, katiga ini ada sawatu djuga.

9 Maka djikalaw kami tarima kasaksian manusija‐manusija; kasaksian Allah ada lebeh besar, karana kasaksian Allah ada itu, jang Ija sudah bersaksi akan Anak laki‐laki.

10 Barang sijapa pertjaja di dalam Anak laki‐laki Allah, ija berpunja kasaksian dalam dija punja diri sendiri. Barang sijapa tijada pertjaja akan Allah, ija djadikan Allah akan pendusta, karana ija tijada pertjaja kasaksian itu, jang Ija bersaksi akan Anaknja laki‐laki.

11 Maka inilah kasaksian itu, jang Allah sudah karunjakan pada kami kahidopan kakal, dan kahidopan jang sabagitu kadapatan di dalam Anaknja laki‐laki.

12 Barang sijapa berpunja Anak laki‐laki, ijalah djuga berpunja kahidopan, dan barang sijapa tijada berpunja Anak laki‐laki, ija djuga tijada berpunja kahidopan.

13 Segala perkara ini aku sudah menjurat kapada kamu jang pertjaja di dalam nama Tuhan Jesus Christos, sopaja kamu tahu, jang kamu berpunja kahidopan kakal, dan sopaja kamu pertjaja di dalam nama Anak laki‐laki Allah.

14 Maka inilah kasukaän hati itu, jang ada pada kami akan Dija, bahuwa djikalaw kami memohon sabarang apa deri padanja menurut kahendaknja, jang Ija dengar kami.

15 Dan djikalaw kami tahu, jang Ija dengar kami, apa dengan apa djuga kami memohon deri padanja, bagitupawn kami tahu jang kami mendapat pemohonan itu, jang kami sudah memohon deri padanja.

16 Djikalaw barang saäwrang melihat sama‐sudaranja berbowat dawsa, ija itu sawatu dawsa jang tijada dawsa‐kamatian, bagitupawn ija akan bawleh memohon, dan Allah akan karunjakan kahidopan kapada segala awrang itu, jang berdawsa tijada kapada kamatian. Ada sawatu dawsa kapada kamatian; maka karana dawsa jang sabagitu tijada ku‐bilang, jang ija haros memohon.

17 Segala persalahan djuga ada dawsa; dan ada barang dawsa jang tijada kapada mawt.

18 Maka kami tahu bahuwa barang saäwrang, jang sudah deperanak deri dalam Allah, tijada berdawsa, tetapi barang sijapa sudah deperanak deri dalam Allah, jang ija djaga‐simpan sendirinja; dan jang kapista itu tijada dapat tangkap dija.

19 Kami tahu jang kami ini ada deri pada Allah, dan jang sagenap isi dunja ada tidor‐talantang di dalam jang djahat.

20 Tetapi kami tahu bahuwa Anak Allah sudah datang dan sudah karunjakan kapada kami pengartian itu, akan bawleh mengenal Jang maha‐benar itu, dan jang kami ada di dalam Jang Maha‐benar itu, di dalam Anaknja Tuhan Jesus Christos. Maka Ija ini ada Allah jang benar dan Kahidopan kakal.

21 Hé kaänak‐kaänak! hendaklah djaga‐djaga diri kamu deri pada berhala‐berhala! Amin.

First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877

Scottish Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ