Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Timotius 3 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

1 Kabenaranlah perkataän itu: Barang sijapa beringin akan pangkat penatuwa, ija beringin akan satu pakardjaän jang bajik

2 Maka saäwrang penatuwa haros ada di‐luwar kasalahan; suwami deri sawatu djuga isteri, saäwrang jang tahu djaga diri, jang hidop dengan ukor‐ukoran, jang peri bajik, jang suka tarima awrang dagang, jang tahu kasi adjaran;

3 Djangan saäwrang pemabok, djangan saäwrang jang bowat mentjahari galap‐galap; tetapi saäwrang jang peri lombot manis, jang tijada suka bakalahi, jang tijada iskakar,

4 Jang tahu parentah dija punja isi rumah dengan bajik‐bajik, jang anak‐anaknja tahu dengar‐dengaran dan satu peri kalakuwan jang patut.

5 Tetapi djikalaw barang saäwrang tijada tahu parentah dija punja isi rumah sendiri, bagimana ija akan tahu paliharakan djamaët Allah?

6 Djangan saäwrang baharu‐baharu, agar djangan ija dapat hati tingkaï, dan djatoh di dalam hukum iblis.

7 Tetapi saharosnja ada lagi padanja sawatu kasaksian jang bajik deri awrang‐awrang di‐luwar, agar djangan ija djatoh di dalam hodjat dan dadesu deri jang kapista itu.

8 Bagitu lagi hendaklah segala diakonus ada awrang jang berhormat, djangan awrang jang berduwa lidah, djangan awrang jang suka minom banjak ajer anggawr, djangan awrang jang suka bowat metjahari galap‐galap;

9 Tetapi jang simpan rahasija iman di dalam satahu‐hati jang sutji.

10 Tetapi saharosnja awrang‐awrang ini lagi detjawbaï di‐hulu; baharu marika itu bawleh melakukan pakardjaän, djikalaw marika itu terdapat dengan tijada kasalahan.

11 Bagitu lagi parampuwan‐parampuwan haros ada awrang‐awrang jang berhormat, djangan awrang‐awrang mulut tijada bajik; awrang‐awrang jang tahu djaga diri satija di dalam segala perkara.

12 Bejar segala diakonus ada suwami‐suwami deri dija awrang punja isteri sawatu sadja, jang tahu parentah bajik anak‐anak dan isi rumahnja sendiri.

13 Karana awrang‐awrang itu jang melakukan pangkat pakardjaännja bajik‐bajik, marika itu berawleh sama sendirinja satu kaädaän jang bagus dan satu kasukaän jang besar di dalam pertjajaän di dalam Tuhan Christos.

14 Ini djuga béta tulis padamu, dengan berharap jang dengan lakas djuga aku akan berdatang kapadamu.

15 Tetapi djikalaw béta lama‐lama datang, sopaja angkaw bawleh tahu, sabagimana saharosnja awrang berdjalan‐djalan di dalam rumah Allah, jang ada djamaët Allah jang hidop, satu tijang dan pengalasan kabenaran;

16 Maha besarlah rahasija agama itu, akan Dija itu, jang sudah djadi denjatakan di dalam daging, jang sudah deädilkan di dalam Roch, jang sudah kalihatan pada melaikat‐melaikat, jang sudah dechotbatkan pada bangsa‐bangsa chalika, jang sudah djadi pertjaja di dalam dunja, jang sudah terangkat di dalam kamulijaän.

First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877

Scottish Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ