1 Petrus 1 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 18771 Petrus, saäwrang rasul Tuhan Jesus Christos, kapada segala awrang dagang kapilehan, jang terhamburan sini sana di Pontus, Galatia, Kapadokia, Asia dan Bithunia, 2 Menurut pengatahuwan Allah Bapa deri purbakala, di dalam kasutjian awleh Roch itu, kapada dengar‐dengaran dan kapada pemertjikan dengan darah Tuhan Jesus Christos. Nimet dan dame djadilah kiranja deperbanjakkan di antara kamu makin lama makin lebeh. 3 Terpudjilah kiranja Allah dan Bapa Tuhan kami Jesus Christos, jang, menurut kabesaran kamurahannja, sudah peranakan kami kombali awleh kabangkitan Tuhan Jesus Christos, deri antara awrang‐awrang mati, 4 Kapada satu pusaka jang tijada bernoda dan tijada kalaluän, jang tersimpan bagi kamu di dalam sawrga, 5 Sedang kamu dapat tersimpan awleh maha kawasa Allah, awleh iman kapada sawatu kalepasan, jang tersadija dan jang akan djadi njata, pada waktu terkomedijen, 6 Dalam jang mana kamu bersuka‐suka amat, sedang sakarang sedikit waktu lamanja, kalu ada haros bagitu, kamu dapat berduka di dalam rupa‐rupa pertjawbaän, 7 Sopaja iman kamu di dalam pertjawbaännja terdapat banjak lebeh indah, deri pada amas jang kabinasaän itu, jang detjawbaï lagi awleh api, itupawn akan kapudjian, hormat dan kamulijaän, pada kanjataän Tuhan Jesus Christos, 8 Jang kamu sudah tijada melihat dengan mata‐mata kamu, tetapi tjinta djugu; dan maski sakarang kamu bulom lihat Dija, kamu pertjaja djuga dalam Dija dan bersuka‐suka dengan satu kasukaan jang amat‐amat indah sampe tijada bawleh bilang. 9 Sedang kamu berawleh nijet iman kamu, ija itu salamat djiwa‐djiwa kamu. 10 Akan salamat mana, sudah pariksa dan sudah tjahari tahu Nabi‐nabi itu, jang sudah bernubuwet akan nimet itu, jang desadijakan bagi kamu; 11 Sedang marika itu sudah pariksa‐pariksa waktu dan kotika bagimana Roch Tuhan Christos, jang sudah ada di dalam marika itu, sudah tantukan, pada tatkala Ija sudah bersaksi akan perasa sangsara Tuhan Christos dan akan kamulijaännja komedijen deri padanja itu; 12 Kapada sijapa sudah djadi denjatakan, jang marika itu sudah tijada melakukan pangkat pakardjaännja karana marika itu sendiri, tetapi karana kami ini; dan jang sakarang djadi dechotbatkan kapada kamu, awleh segala awrang itu, jang sudah membawa chotbat Indjil kapada kamu di dalam Roch Kudus, jang tersuroh datang deri dalam sawrga; itupawn perkara‐perkara dalam jang mana melaikat‐melaikat beringin menilik dalamnja. 13 Sebab itu, dengan pinggang jang terikat, dan dengan pengingatan jang bajik, dan dengan sapunoh‐punoh karadjinan, hendaklah kamu taroh saganap pengharapan kamu atas nimet itu, jang debawakan kapada kamu di dalam kanjataän Tuhan Jesus Christos. 14 Salaku anak‐anak dengar‐dengaran hendaklah kamu pake peri kalakuwan demikijen, sampe kamu tijada bahagian lagi dengan segala kaïnginan itu, awleh jang mana kamu sudah kasi parentah kamu punja diri sendiri pada waktu di‐hulu di dalam kabodohan kamu, 15 Tetapi sabagimana jang Maha Kudus itu, jang sudah memanggil kamu, hendaklah kamu djadi kudus lagi, di dalam saganap perdjalanan kamu. 16 Karana ada tersurat: „Hendaklah kamu ada kudus, sabagimana Aku ini ada kudus.” 17 Dan djikalaw kamu menjaru kapada Dija itu, salaku kapada satu Bapa, jang putus hukum tijada dengan angkat muka awrang, menurut perbowatan sasaäwrang: bagitupawn hendaklah kamu berdjalan‐djalan antara waktu kadagangan kamu dengan takotan. 18 Karana kamu tahu, jang kamu sudah tijada dapat tertubus, dengan perak ataw amas, deri pada perdjalanan kamu jang sija‐sija, jang kamu sudah berpusaka deri pada tetek mawjang; 19 Tetapi dengan darah jang maha indah Tuhan Christos, Anak domba itu, jang tijada bernoda dan tijada bertjoring; 20 Jang, songgohpawn telah tertantu deri waktu purba‐kala, di‐hulu deri pada pengalasan dunja, tetapi jang baharu denjatakan pada masa penghabisan awleh karana kamu. 21 Sedang kamu, awlehnja itu, pertjaja akan Allah, jang sudah membangkitkan Dija deri antara awrang‐awrang mati dan jang sudah karunjakan kapadanja kamulijaän, sampe lagi iman kamu djadi pengharapan akan Allah. 22 Bagitupawn hendaklah kamu sutjikan djiwa‐djiwa kamu kapada dengar‐dengaran, awleh Roch itu, akan pengasehan sudara‐bersudara, dan hendaklah kamu baku‐tjinta saäwrang akan saäwrang dengan tulus dan satija deri dalam hati jang sutji. 23 Salaku awrang, jang sudah taperanak pula, bukan deri dalam peranak jang kabinasaän, tetapi jang tijada kabinasaän, itupawn awleh perkataän Allah jang hidop dan jang tinggal sampe segala kakal. 24 Karana samowa daging salaku rompot‐rompotan adanja, dan samowa kamulijaän manusija salaku satu bunga rompot‐rompotan; takadjoh, rompot sudah laju dan bunganja sudah gugor; 25 Tetapi perkataän Allah tinggal sampe segala kakal. Maka inilah perkataän itu jang dechotbatkan di antara kamu. |
First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877
Scottish Bible Society