Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Korintus 6 - Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos 1877

1 Bawlehkah djadi, jang barang saäwrang di antara kamu baranikan dirinja, kalu‐kalu ada barang hal padanja dengan saäwrang lajin, jang ija berbitjara berhadapan awrang‐awrang kafir, dan bukan berhadapan awrang‐awrang mutaki?

2 Tijadakah kamu tahu, jang awrang‐awrang mutaki akan menghukumkan dunja? Dan djikalaw dunja dehukumkan awleh kamu, tijadakah kamu berguna akan pariksa putus hal bitjara sija‐sija bagitu?

3 Tijadakah kamu tahu, jang kami ini akan putus hukum atas melaïkat‐melaïkat? barapa lebeh perkara‐perkara kahidopan ini?

4 Bagitupawn, djikalaw ada bagi kamu barang hal bitjara akan perkara‐perkara kahidopan ini, adakah kamu tarohkan atas itu awrang‐awrang jang hina‐hina bagi djamaët?

5 Béta bilang itu akan kamaluwan bagi kamu. Bagitupawn tijada kadapatan di antara kamu satu awrang jang pande mengarti, akan bawleh putus barang hal antara sudara‐sudaranja?

6 Tetapi sudara dengan sudara bowat hal bitjara, dan itupawn berhadapan awrang‐awrang kafir?

7 Meman itu djuga ada salah di antara kamu, jang ada hal‐hal bitjara saäwrang dengan saäwrang di antara kamu. Mengapa tijada lebeh bajik kamu menahan anjaja djuga? Mengapa tijada lebeh bajik kamu menahan rugi?

8 Tetapi kamu ada bowat anjaja dan karugian, dan itupawn pada sudara‐sudara.

9 Dan tijadakah kamu tahu, bahuwa awrang‐awrang perlente tijada akan berpusakaï karadjaän Allah?

10 Djangan kamu perdajakan diri kamu; bukan awrang basondal, bukan awrang jang menjombah berhala‐berhala, bukan awrang bermukah, bukan awrang jang menedjiskan dirinja, bukan awrang jang berkandak laki‐laki dengan laki‐laki, bukan awrang pentjuri, bukan awrang galodjoh harta‐harta, bukan awrang pemabok, bukan awrang penghodjat, bukan awrang perampas akan berpusakaï karadjaän Allah.

11 Dan barang awrang deri antara kamu sudah ada bagitu; tetapi kamu sudah debasohkan, tetapi kamu sudah dekuduskan, tetapi kamu sudah deadilkan di dalam nama Tuhan Jesus, dan di dalam Roch Ilah kami.

12 Béta bawleh bowat segala sasawatu jang béta suka, tetapi segala sasawatu tijada membawa pergunaän; béta bawleh bowat segala sasawatu jang béta suka, tetapi béta tijada kasi parentah diriku, awleh sabarang apa‐apa deri itu.

13 Makanan ada pada purut, dan purut pada makanan, tetapi bajik itu bajik ini Allah akan mentijadakan. Tetapi tuboh itu bukan ada pada pasondalan, tetapi pada maha besar Tuhan, dan Tuhan djuga pada tuboh.

14 Tetapi Allah sudah membangkitkan lagi Tuhan, dan akan membangkitkan lagi kami ini, awleh kawasanja.

15 Tijadakah kamu tahu, jang tuboh‐tuboh kamu ada anggawta‐anggawta Tuhan Christos? Maka mawukah béta ambil anggawta‐anggawta Tuhan Christos, mendjadikan itu anggawta‐anggawta deri satu sondal? Bukan sakali‐sakali.

16 Ataw tijadakah kamu tahu, jang barang sijapa baku‐rapat dengan satu sondal, ada satu djuga tuboh sertanja? Karana kaduwa marika ita akan ada, berkatakan Ija, sawatu djuga daging.

17 Tetapi barang sijapa baku‐rapat dengan Tuhan, ada sawatu djuga roch dengan Dija

18 Djaga‐djaga diri kamu deri pada persondalan! Samowa dawsa jang saäwrang manusija ada bowat, ada di luwar tuboh; tetapi barang sijapa bowat persondalan, ija djuga berdawsa pada dija punja tuboh sendiri.

19 Ataw tijadakah kamu tahu, jang tuboh kamu ada satu kaba Roch Kudus itu, jang ada di dalam kamu, jang ada pada kamu deri Allah, dan jang kamu bukan berpunja kamu punja diri sendiri?

20 Karana kamu sudah djadi beli dengan harga besar‐besar. Bagitupawn hendaklah kamu memulijakan Allah di dalam tuboh kamu dan di dalam roch kamu, jang ada punja Allah.

First published by the National Bible Society of Scotland (Scottish Bible Society) in 1877

Scottish Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ