Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Mark 5 - An Bibel Kernewek 20234 (Kernewek Kemmyn)


Yaghheans an Den a Gadara Tormentys gans Dywolow
Mat 8:28-34 ; Luk 8:26-39

1 Hag i a dheuth bys yn tu arall an mor, yn bro an Gadarenys.

2 Ha kettell dhiyskynnas ev a'n gorhel, y teuth yn-mes a'n bedhow orth y dhyerbynna unn den gans spyrys avlan,

3 neb a'n jevo y drigva yn mysk an bedhow; ha ny ylli denvyth y gelmi na fella, na hwath gans chayn,

4 drefenn ev dhe vos kelmys yn fenowgh gans kargharow ha chaynys, ha'n chaynys re bia terrys a-les ganso, ha'n kargharow terrys dhe demmyn, ha ny ylli denvyth y dempra.

5 Ha prest nos ha dydh yth esa y'n bedhow, hag y'n menydhyow, ow karma hag owth omdreghi y honan gans meyn.

6 Mes pan welas Yesu a-bell, ev a boenyas hag omblegya a-dheragdho,

7 hag a armas gans lev ughel ha leverel, ‘Pandr'a vynnydh tejy genev vy, Yesu, ty Vab an Duw Ughella? My a'th konjor a-barth Duw, na wrylli ow thormentya.’

8 Rag ev re bia ow leverel dhodho, ‘Deus yn-mes a'n den, ty spyrys avlan!’

9 Hag ev a wovynnas orto ‘Pyth yw dha hanow?’ Yn-medh ev dhodho, ‘Ow hanow yw Lyjyon, rag lies on ni.’

10 Hag ev a'n pysi meur na's dannvonna yn-kerdh yn-mes a'n pow.

11 Mes yth esa ena troha'n menydh, flokk bras a vogh ow peuri.

12 Hag oll an dhywolow a'n pysis, ‘Dannvon ni a-bervedh y'n mogh, may hyllyn entra dhedha.’

13 Hag ev a ros dhedha kummyas, ha'n spyrysyon avlan eth yn-mes, hag entra dhe'n mogh, ha'n flokk, neb dew vil, a boenyas gwyls yn-nans dres an lann serth bys y'n mor hag y fons beudhys y'n mor.

14 Ha'n re a's bugelya a fias dhe'n fo ha derivas an dra y'n sita hag y'n pow; hag i a dheuth rag gweles an pyth o hwarvedhys.

15 Hag y teuthons dhe Yesu ha gweles an den o sagh dyowl, ha dhodho an lyjyon, esedhys ena, gwiskys, ha yagh y vrys, hag yth esa own dhedha.

16 Ha'n re a'n gwelas a dherivas dhedha fatell hwarva dhe'n sagh dyowl, hag ynwedh a-dro dhe'n mogh.

17 Hag i a dhallathas y bysi mayth ella yn-mes a'ga oryon.

18 Ha pan o devedhys a-bervedh y'n gorhel, an den re bia dalghennys gans dyowl a'n pysis may halla bos ganso.

19 Mes ny'n gasas, mes ev a leveris dhodho, ‘Ke dhe-dre dhe'th kerens, ha derivas dhedha pygemmys re wrug an Arloedh ragos, hag ev dhe gemmeres truedh ahanas.’

20 Hag ev eth yn-kerdh ha dalleth derivas y'n Dekapolis pygemmys re wrussa Yesu ragdho; ha peub a'n jeva marth.


Myrgh an Rewler, ha'n Venyn a Dochyas Dillas Yesu
Mat 9:18-26 ; Luk 8:40-56

21 Ha Yesu pan veu tremenys arta y'n gorhel bys y'n tu arall, routh veur a omguntellas orto, hag yth esa ev ryb an mor.

22 Hag y teuth onan a rewloryon an synaga, Yairus henwys; ha pan y'n gwelas, ev a goedhas orth y dreys,

23 hag a'n pysis yn fen, ow leverel, ‘Yma ow myrgh vyghan yn eneworres; my a'th pys a dhos ha gorra dha dhiwla warnedhi, may fo sawys, ha bewa.’

24 Ytho ev eth dhe-ves ganso. Ha routh veur a'n holyas, ha'y waska.

25 Hag unn venyn, neb re bia klav gans liv goes nans o dewdhek blydhen,

26 hag a wodhavsa lies tra gans lies medhek, ha spena oll hy fyth, heb bos difresys kammenn, saw yn le henna gyllys gweth o hi,

27 pan glewas a Yesu, hi a dheuth a-dryv y'n routh ha tochya y vantell.

28 Rag hi a leveris, ‘Mar kallen y dochya, kyn na ve ma's y vantell, sawys vydhav.’

29 Hag a-dhesempis fenten hy goes a veu desyghys; ha hi a wodhva yn hy horf hy bos yaghhes a'n plag.

30 Ha Yesu, ow kodhvos desempis ynno y honan galloes dhe vos gyllys yn-mes anodho, a dreylyas y'n routh ha leverel, ‘Piw a dochyas ow dillas?’

31 Ha'y dhyskyblon a leveris dhodho ‘Ty a wel an routh orth dha waska, ha leverel, “Piw a wrug ow thochya?” ’

32 Hag ev a viras a-dro rag gweles neb re wrussa hemma.

33 Mes an venyn, gans own hag ow krena, ow kodhvos pandr'a veu dhedhi gwrys, a dheuth ha koedha dhe'n dor a-ragdho, ha derivas dhodho an gwiryonedh oll.

34 Hag yn-medh ev dhedhi, ‘Myrgh, dha fydh re'th sawyas; ke yn kres, ha bydh yagh a'th plag.’

35 Hag ev hwath ow kewsel, y teuth yn-mes a ji rewler an synaga re a leveris ‘Dha vyrgh yw marow; prag yth ankombrydh an Mester pella?’

36 Mes Yesu, kettell glewas an ger o kewsys, a leveris dhe rewler an synaga, ‘Na borth own, unnweyth krys.’

37 Ha ny asas dhe dhenvyth y holya, saw unnsel Peder ha Jamys ha Yowann broder Jamys.

38 Hag i a dheuth dhe ji rewler an synaga, hag ev a welas deray, ha tus owth oela hag ow kyni yn feur,

39 ha pan o devedhys a-ji, ev a leveris dhedha, ‘Prag yth esowgh hwi ow kul tros hag owth oela? Nyns yw an flogh marow, mes ow koska yma.’

40 Hag i a'n skornyas. Mes wosa ev dh'aga gorra yn-mes yn kettep penn, ev a gemmeras ganso tas an flogh, ha'y mamm, ha'n re esa ganso, ha mos a-ji dhe'n tyller mayth esa an flogh a'y growedh.

41 Hag ow kemmeres an flogh er an leuv, ev a leveris dhedhi, ‘Talitha kumi’, dhe styrya yw, ‘Moren, y lavarav dhis, sav!’

42 Hag a-dhesempis an voren a sevis yn-bann, ha kerdhes; rag dewdhek bloedh o hi. Ha sowdhenys ens i gans marth bras.

43 Ev a erghis dhedha yn straght ma na dal denvyth godhvos a hemma; hag ev a worhemmynnis may fe res dhedhi dhe dhybri.

© Kesva an Taves Kernewek 2004, 2024

© Cornish Language Board 2004, 2024

British & Foreign Bible Society
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ