၄ ရာ 9:33 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း33 ယေဟုက သူတို့အား “သူ့ကို တွန်းချပစ်လိုက်”ဟု ဆို၏။ သူတို့ကလည်း ယေဇဗေလကို တွန်းချလိုက်ရာ သူ့သွေးတို့သည် နံရံများ၊ မြင်းများပေါ်သို့ စဉ်သွားလေ၏။ ယေဟုလည်း သူ့ကိုတက်နင်းသွားလေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible33 ယေဟုကသူတို့အား``သူ့ကိုတွန်းချလော့'' ဟုဆိုသည့်အတိုင်း သူတို့သည်ယေဇဗေလ ကိုတွန်းချကြသဖြင့် သွေးစက်သည်နန်း တော်နံရံနှင့်မြင်းများအပေါ်သို့စဉ်၍ကျ လေသည်။ ယေဟုသည်ယေဇဗေလ၏အလောင်း ပေါ်ဖြတ်၍ မိမိ၏စစ်ရထားကိုမောင်းနှင် ပြီးလျှင်၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible33 သူ့ ကို တွန်း ချ လော့ ဟု မိန့် ဆို သည့် အ တိုင်း တွန်း ချ လိုက် ကြ သ ဖြင့်၊ နန်း မြို့ ရိုး နှင့် မြင်း များ အ ပေါ် တွင် သွေး စက် စဉ် ၏။ မြင်း များ လည်း အ လောင်း ကို နင်း သွား လေ ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible33 ယေဟုက၊ သူ့ကိုတွန်းချလိုက်ဟု ဆိုသည်အတိုင်း တွန်းချသဖြင့်၊ သူ၏အသွေးသည် နန်းတော်ထရံအပေါ်၌လည်းကောင်း၊ မြင်းတို့အပေါ်၌လည်းကောင်း စဥ်၏။ ယေဟုသည် သူ့ကိုယ်ကို နင်းလေ၏။ အထဲသို့ဝင်၍၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |