Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ
- ကြော်ငြာတွေ -




၂ ရာ 1:17 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

17 ထို့နောက် ဒါဝိဒ်​သည် ရှောလု​မင်းကြီး​နှင့် သူ့​သား​ယောနသန်​အတွက် ငိုချင်းဖွဲ့​လေ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language Bible

17 ဒါ​ဝိဒ်​သည်​ရှော​လု​နှင့်​ယော​န​သန်​တို့​အ​တွက် အောက်​ပါ​သီ​ချင်း​ကို​ဖွဲ့​ဆို​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garrad Bible

17-18 သို့ ပြီး မှ ဒါ ဝိဒ် သည် ရှော လု မင်း နှင့် သား တော် ယော န သန် အ တွက် ယာ ရှာ ဧ ချင်း တွင် ပါ ရှိ သည့် အ တိုင်း ငို ချင်း ဖွဲ့ ဆို သည် မှာ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible

17 ဒါ​ဝိဒ်​သည် ရှော​လု​နှင့်​သား​တော် ယော​န​သန်​ကြောင့် ငို​ကြွေး​မြည်​တမ်း၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၂ ရာ 1:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထိုသို့ အာတဒ်​ကောက်နယ်တလင်း​၌ ငိုကြွေးမြည်တမ်း​နေ​ကြ​သည်​ကို ထို​ပြည်​၌​နေထိုင်​သော​ခါနာန်​လူမျိုး​တို့​မြင်​ကြ​သောအခါ သူ​တို့​က “​အီဂျစ်​လူမျိုး​တို့ အော်ဟစ်​ငိုကြွေးမြည်တမ်း​ကြ​ပါ​သည်​တကား​”​ဟု ဆို​ကြ​၏​။ ထို့ကြောင့် ဂျော်ဒန်​မြစ်​တစ်ဖက်​၌​ရှိ​သော​ထို​အရပ်​ကို အဗေလမိဇရိမ် ဟု​အမည်​မှည့်ခေါ်​ကြ​၏​။


“အို အစ္စရေး​၊ သင်​၏​ကုန်းမြင့်​များ​ပေါ်တွင် သင်​၏​ဂုဏ်သရေ အသတ်ခံရ​လေ​ပြီ​။ သူရဲကောင်း​တို့ ကျဆုံး​ရ​လေ​ပြီ​တကား​။


ရှင်ဘုရင်​သည် အာဗနာ​အတွက် ငိုချင်းချ​ရင်း “​အာဗနာ​သည် လူမိုက်​သေ​သကဲ့သို့ သေ​ရ​ပါ​ပြီ​တကား​။


ယေရမိ​သည် ယောရှိ​မင်းကြီး​အတွက် ငိုချင်း​ကို ဖွဲ့​ခဲ့​၏​။ သီချင်းသည်​ယောက်ျား​မိန်းမ​အပေါင်း​တို့​သည်​လည်း ယောရှိ​မင်းကြီး​အတွက် ငိုချင်း​များ​ကို ယနေ့​တိုင် သီဆို​နေ​ကြ​၏​။ ထို​ငိုချင်း​တို့​ကို အစ္စရေး​ပြည်​၏​ဓလေ့ထုံးတမ်း​တစ်​ခု​အဖြစ်​ထားရှိ​ပြီး မြည်တမ်းစာ​၌​ရေးမှတ်​ထား​ကြ​၏​။


ငါ​သည် ငါ​၏​မိတ်ဆွေ​၊ ငါ​၏​ညီအစ်ကို​အတွက်​ကဲ့သို့ ကြေကွဲ​လျက် မိခင်​အတွက် ငိုကြွေးမြည်တမ်း​သကဲ့သို့ ခေါင်း​ငိုက်စိုက်ချ​၍ ဝမ်းနည်း​ပူဆွေး​ခဲ့​၏​။


လူမျိုးတကာ​တို့​မှ ငိုချင်းသည်​မိန်းမ​တို့​က ငိုချင်းဆို​ကြ​လိမ့်မည်​။ အီဂျစ်​ပြည်​နှင့် သူ​၏​လူအလုံးအရင်း​တို့​ကြောင့် ငိုချင်းဆို​ကြ​လိမ့်မည်​။ ဤသည်ကား အီဂျစ်​ပြည်​အတွက် ငိုချင်း​ဖြစ်​၏’​ဟူ၍ ဘုရားရှင်​ထာဝရဘုရား မိန့်​တော်မူ​သည်”​ဟု မိန့်ဆို​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ