၂ ကော 5:12 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း12 ငါတို့သည် မိမိတို့ကိုယ်ကို တစ်ဖန် သင်တို့ရှေ့၌ ထောက်ခံချီးကျူးနေကြသည်မဟုတ်။ သို့သော် စိတ်နှလုံးကိုမကြည့်ဘဲ အပြင်သဏ္ဌာန်ကိုသာကြည့်၍ ဝါကြွားတတ်သောသူတို့၏စကားကို သင်တို့ပြန်လည်ချေပနိုင်ရန် ငါတို့နှင့်ပတ်သက်၍ ဝါကြွားရသောအခွင့်ကို သင်တို့အားပေးလိုက်ခြင်းသာဖြစ်၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible12 ဤသို့ဆိုရာ၌ငါတို့သည်တစ်ဖန်မိမိတို့ ကိုယ်ကိုဂုဏ်ဖော်လို၍မဟုတ်။ ငါတို့အပေါ် တွင်သင်တို့ဂုဏ်ယူဝါကြွားနိုင်ခွင့်ရရှိကြ စေရန်သာဖြစ်၏။ သို့မှသာလျှင်လူ၏အကျင့် စာရိတ္တကိုမထောက်ဘဲ ပြင်ပအဆင်းသဏ္ဌာန် ကိုသာထောက်၍ ဂုဏ်ယူဝါကြွားတတ်သူတို့ ၏စကားကိုသင်တို့ပြန်လည်ချေပနိုင် ကြပေမည်။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible12 ထို သို့ ဆို သော် ငါ တို့ သည် ကိုယ် ကို ထောက် ခံ ပြန် ရာ မ ရောက် ဘဲ အ တွင်း လ က္ခ ဏာ ဖြင့် မ ဟုတ်၊ အ ပြင် လ က္ခ ဏာ အား ဖြင့် ဂုဏ် ရောက် သူ တို့ ကို သင် တို့ ချေ ပ ခွင့် ရ စေ ခြင်း ငှာ ငါ တို့ နှင့် စပ် လျဉ်း သော ဂုဏ် ရောက် ရာ ရောက် ကြောင်း ကို ပေး လို ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible12 ငါတို့သည် သင်တို့ရှေ့၌ တစ်ဖန် ကိုယ်ကိုကိုယ် ချီးမွမ်းကြသည် မဟုတ်။ စိတ်သဘောကိုမထောက်၊ အသွေးအဆင်းကိုထောက်၍ ဝါကြွားသောသူတို့၏ စကားကို သင်တို့သည် ချေနိုင်မည်အကြောင်း၊ ငါတို့ကြောင့် ဝါကြွားခြင်းအခွင့်ကိုသာ ပေးကြ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း12 ကျွန်ုပ်တို့သည် သင်တို့ရှေ့၌ တစ်ဖန် မိမိကိုယ်ကိုယ် ထောက်ခံချီးမွမ်းနေကြသည်မဟုတ်။ ကျွန်ုပ်တို့အတွက် သင်တို့ဂုဏ်ယူနိုင်ရန် အခွင့်ပေးနေခြင်းသာဖြစ်၏။ သို့မှသာ အတွင်းစိတ်ကို မကြည့်ဘဲ အပြင်ပန်းသဏ္ဌာန်ကိုသာ ကြည့်၍ ဂုဏ်ယူတတ်သောသူတို့၏ စကားကို သင်တို့ချေပနိုင်မည်ဖြစ်၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |