၁ ရာ 4:17 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း17 စစ်သတင်းကြားပြောသူကလည်း “အစ္စရေးလူမျိုးတို့သည် ဖိလိတ္တိလူမျိုးတို့ထံမှ ထွက်ပြေးရပါ၏။ လူအမြောက်အမြား ကျဆုံးပါ၏။ သခင်၏သားနှစ်ဦးဖြစ်သော ဟောဖနိနှင့်ဖိနဟတ်တို့လည်း ကျဆုံးပါပြီ။ ဘုရားသခင်၏သေတ္တာတော်လည်း ရန်သူ့လက်သို့ ပါသွားပါပြီ”ဟု ကြားပြောလေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible17 သတင်းယူဆောင်လာသူက``ဣသရေလ အမျိုးသားတို့သည် ဖိလိတ္တိအမျိုးသားတို့ ရှေ့တွင်တပ်လန်၍ထွက်ပြေးကြပါ၏။ ဤ စစ်ပွဲတွင်အကျွန်ုပ်တို့သည် အကြီးအကျယ် အရေးရှုံးနိမ့်ကြပါသည်တကား။ ထို့အပြင် အရှင်၏သားဟောဖနိနှင့်ဖိနဟတ်တို့သည် အသတ်ခံရပါ၏။ ထာဝရဘုရား၏ပဋိ ညာဉ်သေတ္တာတော်သည်လည်း ရန်သူများ၏ လက်သို့ကျရောက်သွားပါ၏'' ဟုလျှောက်၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible17 ထို တ မန် က၊ ဣ သ ရေ လ တပ် သည် ဖိ လိ တ္တိ တပ် ရှေ့ ဆုတ် ပြေး ရ၍ အ လုပ် အ ကြံ ပြင်း ထန် လှ ပါ သည်။ အ ရှင့် သား ဟော ဖ နိ နှင့် ဖိ န ဟတ် နှစ် ပါး တို့ သေ ဆုံး ကြ ပါ ပြီ။ ဘု ရား သ ခင့် သေ တ္တာ တော် လည်း သုံ့ ရ ပါ သွား ပြီ ဟု လျှောက် ထား လေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible17 တမန်က၊ ဣသရေလအမျိုးသည် ဖိလိတ္တိလူတို့ရှေ့မှာပြေး၍ ကြီးစွာသော လုပ်ကြံခြင်းကို ခံရကြပါပြီ။ ကိုယ်တော်၏သား၊ ဟောဖနိနှင့် ဖိနဟတ်နှစ်ယောက်တို့သည် သေပါပြီ။ ဘုရားသခင်၏ သေတ္တာတော်သည်လည်း ရန်သူလက်သို့ ရောက်ပါပြီဟု ပြန်လျှောက်လေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |