လုကာ 5:33 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း33 လူအချို့တို့က “ယောဟန်၏တပည့်များသည် မကြာခဏ အစာရှောင်၍ ဆုတောင်းခြင်းအမှုကိုပြုကြသည်။ ဖာရိရှဲတို့၏တပည့်များသည်လည်း ထိုနည်းတူပြုကြသည်။ ကိုယ်တော်၏တပည့်တော်တို့မူကား စားသောက်လျက်နေကြပါသည်တကား”ဟု လျှောက်ကြ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible33 လူအချို့က ``ယောဟန်၏တပည့်များနှင့်ဖာရိရှဲ တို့၏တပည့်များသည်အစာရှောင်ခြင်းနှင့် ဆု တောင်းခြင်းတို့ကိုမကြာခဏပြုလေ့ရှိကြ၏။ သို့ရာတွင်ကိုယ်တော်၏တပည့်များမူကားစား လျက်သောက်လျက်နေကြပါသည်တကား'' ဟု လျှောက်ထားကြ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible33 ထို သူ တို့ က လည်း၊ ယော ဟန်၏ တ ပည့် တို့ နှင့် ဖာ ရိ ရှဲ တ ပည့် တို့ သည် အ ဖန် ဖန် အ စာ ရှောင် ခြင်း၊ အ သ နား တော် ခံ ခြင်း ပြု လျက် ဆ ရာ့ တ ပည့် တို့ စား သောက် နေ ကြ ပါ သည် တ ကား ဟု ဆို ကြ သော်၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible33 လူအချို့တို့က၊ ယောဟန်၏ တပည့်တို့နှင့် ဖာရိရှဲတို့သည် အစာရှောင်ခြင်းနှင့် ဆုတောင်းခြင်းတို့ကို အဖန်တလဲလဲ ပြုကြသည်ဖြစ်၍၊ အဘယ်ကြောင့် ကိုယ်တော်၏တပည့်တို့သည် စားသောက်လျက် နေကြပါသနည်းဟု လျှောက်ကြ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း33 လူတချို့က “နှစ်ခြင်းဆရာယောဟန်၏တပည့်များနှင့် ဖာရိရှဲတို့၏တပည့်များသည် မကြာခဏ အစာရှောင်ခြင်းနှင့် ဆုတောင်းခြင်းတို့ကို ပြုလေ့ရှိ၏။ သို့ရာတွင် ဆရာတော်၏တပည့်များမှာ စားသောက်လျက်သာ နေကြသည်” ဟူ၍ လျှောက်ကြ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ33 လူအချို့တို့က၊ ယောဟန်၏ တပည့်တို့နှင့် ဖာရိရှဲတို့သည် အစာရှောင်ခြင်းနှင့် ဆုတောင်းခြင်းတို့ကို အဖန်တလဲလဲ ပြုကြသည်ဖြစ်၍၊ အဘယ်ကြောင့် ကိုယ်တော်၏တပည့်တို့သည် စားသောက်လျက် နေကြပါသနည်းဟု လျှောက်ကြ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |