လုကာ 12:35 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း35 သင်တို့သည် ခါးကိုစည်းလျက် ဆီမီးတို့ကိုထွန်းထားကြလော့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible35 ``သင်တို့သည်အဆင်သင့်ဖြစ်ရန်ခါးကိုစည်း လျက်မီးခွက်များကိုထွန်းညှိထားကြလော့။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible35-36 သင် တို့ သည် ခါး စည်း လျက်၊ မီး ထွန်း လျက်၊ အ ရှင် ရောက် လာ၍ ခေါက် လျှင် ခေါက် ချင်း ဖွင့် ပေး နိုင် ရန် မင်္ဂ လာ ဆောင် ပွဲ မှ ထွက် လာ မည့် အ ရှင် ကို မျှော် စော သူ တို့ ကဲ့ သို့ ရှိ နေ ကြ လော့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible35 သင်တို့သည် ခါးပန်းစည်းလျက်၊ ဆီမီးထွန်းလျက်နေသဖြင့်၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း35 ခါးပတ်ကို ပတ်လျက် ဆီမီးခွက်ကိုလည်း အသင့်ထွန်းညှိထားလော့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။မြန်မာ35 သင်တို့သည် ခါးပန်းစည်းလျက်၊ ဆီမီးထွန်းလျက်နေသဖြင့်၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဤသည်ကား ကောက်ကျစ်၍ဖောက်ပြန်လမ်းလွဲသောမျိုးဆက်၏အလယ်တွင် သင်တို့သည် ရိုးသားဖြူစင်လျက် အပြစ်တင်စရာမရှိသောသူများ၊ အပြစ်အနာအဆာကင်းသော ဘုရားသခင်၏သားသမီးများဖြစ်ကြပြီး အသက်နှင့်ဆိုင်သောနှုတ်ကပတ်တော်ကိုစွဲကိုင်ထားလျက် ဤလောက၌ရှိသောအလင်းရောင်များကဲ့သို့ သူတို့အထဲတွင် ထွန်းလင်းကြမည့်အကြောင်းတည်း။