ယေရမိ 48:39 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း39 မောဘပြည် ပြိုလဲပြီတကား။ ပြည်သားတို့ ညည်းတွားငိုကြွေးကြပြီတကား။ မောဘပြည် အရှက်ကွဲ၍ လှည့်ထွက်သွားပြီ။ သူ့ဝန်းကျင်ရှိလူအားလုံးအတွက် ပြက်ရယ်ပြုစရာ၊ ထိတ်လန့်စရာ ဖြစ်လေပြီ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible39 မောဘပြည်သည်ကြေမွ၍သွားလေပြီ။ မောဘပြည်သည်ငိုကြွေးလျက်နေလေပြီ။ မောဘပြည်သည်အသရေပျက်လေပြီ။ ထို ပြည်သည်ယိုယွင်းပျက်စီးလျက်နေသဖြင့် နီးနားဝန်းကျင်မှလူမျိုးအပေါင်းတို့သည် ယင်းကိုပြက်ရယ်ပြုကြကုန်၏။ ဤကား ငါထာဝရဘုရားမြွက်ဟသည့်စကား ဖြစ်၏'' ဟုမိန့်တော်မူသည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible39 ပြို ပျက် ပြီး သည် တ ကား။ အော် လျက် ရှိ ကြ သည် တ ကား။ မော ဘ သည် အ ရှက် ကွဲ ၍ ကျော ခိုင်း ရ လေ စွ။ မော ဘ သည် ပတ် ဝန်း ကျင် ရှိ သ မျှ တို့ ၌ ပြောင် လှောင် ရာ၊ စိတ် ပျက် ရာ အ ကြောင်း ဖြစ် လိမ့် တ ကား။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible39 သူတို့ကလည်း၊ မောဘပြည် ပြိုပျက်လေပြီတကား၊ ရှက်၍ ဆုတ်သွားလေပြီတကားဟု ညည်းတွားမြည်တမ်း ကြလိမ့်မည်။ မောဘသည် အရှက်ကွဲ၍ ကဲ့ရဲ့ခြင်းကိုခံရလျက်၊ ပတ်လည်၌နေသော သူအပေါင်းတို့၏ ကြောက်လန့်စရာအကြောင်း ဖြစ်ရလိမ့်မည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |