ယောရှု 22:24 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း24 ငါတို့ ဤသို့ပြုကြသည်မှာ နောင်ကာလ၌ သင်တို့၏သားမြေးတို့က ငါတို့၏သားမြေးတို့အား ‘သင်တို့နှင့် အစ္စရေး၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် မည်သို့ဆိုင်သနည်း။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible24 နောင်အခါ၌သင်တို့၏အဆက်အနွယ်တို့ ကငါတို့၏အဆက်အနွယ်တို့အား`သင်တို့ သည်ဣသရေလအမျိုးသားတို့၏ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားနှင့်မည်သို့မျှ မသက်ဆိုင်။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible24-25 တည် သော အ ကြောင်း ကား၊ နောင် ကာ လ၌ ကျွန် တော် တို့ သား မြေး တို့ အား သင် တို့ သား မြေး များ က အို ရု ဗင်၊ ဂဒ် အ နွယ် သား တို့၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ငါ တို့ နှင့် သင် တို့ ကြား တွင် ယော် ဒန် မြစ် ကို နယ် စပ် အ ဖြစ် ထား တော် မူ သော ကြောင့် ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး၏ ဘု ရား သ ခင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား နှင့် မည် သို့ ဆိုင် ကြ သ နည်း။ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ကို တစ် စွန်း တစ် စ မျှ သင် တို့ မ ပိုင် ကြ ရ ဟု ဆို လျက် ကျွန် တော် တို့ သား မြေး တို့ ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား အား ခန့် ညား ခြင်း ကင်း စေ ကြ လိမ့် မည် ဟု စိုး ရိမ် သော ကြောင့် တည်း။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible24 နောင်ကာလ၌ သင်တို့သားမြေးတို့က၊ အို ရုဗင်အမျိုးသား၊ ဂဒ်အမျိုးသားတို့၊ သင်တို့သည် ဣသရေလအမျိုး၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားနှင့် အဘယ်သို့ ဆိုင်ကြသနည်း။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဦးရီးသည် အကျွန်ုပ်၏လုပ်အားခကိုလာရောက်စစ်ဆေးသောအခါ နောင်တစ်နေ့တွင် အကျွန်ုပ်၏ဖြောင့်မတ်ခြင်းသည် အကျွန်ုပ်အတွက်သက်သေထူပါလိမ့်မည်။ အကျွန်ုပ်တွင် အစက်အပြောက်မပါသောဆိတ်များနှင့် မညိုသောသိုးသငယ်များရှိခဲ့လျှင် ၎င်းတို့အားလုံးကို အကျွန်ုပ်ခိုးသည်ဟူ၍ မှတ်ယူပါ”ဟု ဆိုလေ၏။
အကြောင်းမူကား အာဗြဟံသည် သူ၏သားသမီးတို့နှင့် နောင်လာမည့်သူ၏အမျိုးအနွယ်တို့အား ဖြောင့်မတ်သောအမှု၊ တရားမျှတသောအမှုကိုပြုကျင့်၍ ထာဝရဘုရား၏လမ်းတော်ကိုစောင့်ထိန်းကြစေရန် မှာကြားခြင်းအားဖြင့် သူ့အားထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူခဲ့သောအရာကို သူ၌ပြည့်စုံစေမည့်အကြောင်း သူ့ကို ငါရွေးကောက်ထားပြီ”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
အို ရုဗင်သားမြေးနှင့်ဂဒ်သားမြေးတို့၊ ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့နှင့်ငါတို့ကြား၌ ဂျော်ဒန်မြစ်ကို နယ်နိမိတ်အဖြစ်ခြားထားတော်မူပြီ။ ထာဝရဘုရားထံ၌ သင်တို့အဖို့ဝေစုမရှိ’ဟု ဆိုလျက် သင်တို့၏သားမြေးတို့က ငါတို့၏သားမြေးတို့အား ထာဝရဘုရားကိုကြောက်ရွံ့ရိုသေခြင်းမရှိအောင် ပြုကြမည်ကို ငါတို့စိုးရိမ်သောကြောင့် ဤအမှုကို ပြုခြင်းဖြစ်၏။