တမန်တော်ဝတ္ထု 7:11 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း11 ထို့နောက် အီဂျစ်ပြည်နှင့်ခါနာန်ပြည်တစ်ဝန်းလုံးတွင် ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးခြင်းနှင့် ကြီးစွာသောဆင်းရဲဒုက္ခတို့ကျရောက်လာသဖြင့် ငါတို့၏ဘိုးဘေးများသည် စားစရာကိုမရရှိနိုင်တော့ချေ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible11 အီဂျစ်ပြည်နှင့်ခါနန်ပြည်တို့တွင် အစာငတ် မွတ်ခေါင်းပါးခြင်းဘေးဆိုက်ရောက်သဖြင့် အတိဒုက္ခရောက်ကြကုန်၏။ ငါတို့၏ဘိုး ဘေးတို့မှာအစာရေစာမရှိကြတော့ ချေ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible11 အိ ဂျစ် ပြည် နှင့် ခါ နာန် ပြည် တစ် ဝှမ်း လုံး တွင် အ စာ ခေါင်း ပါး ခြင်း၊ ကြီး စွာ သော ဒု က္ခ ဆင်း ရဲ ခြင်း သင့် ရောက် ရာ၊ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible11 ခါနာန်ပြည်နှင့် အဲဂုတ္တုပြည်တစ်လျှောက်လုံး၌ အစာခေါင်းပါးခြင်း၊ ကြီးစွာသောဆင်းရဲခြင်းရှိ၍ ငါတို့အဘများ၌ စားစရာကုန်သောအခါ၊ အဲဂုတ္တုပြည်မှာ ဆန်စပါးရှိသည်ဟု ယာကုပ်သည်ကြားလျှင်၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း11 ထို့နောက် အီဂျစ်ပြည်နှင့် ခါနန်ပြည်တစ်လျှောက်တွင် အစာခေါင်းပါးခြင်းနှင့်အတူ ဘေးဒုက္ခကြီးကျရောက်သဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ဘိုးဘေးများသည် အစာရေစာပြတ်လပ်ကုန်ကြ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
တစ်ဖန် သူတို့က “ခါနာန်ပြည်၌ ငတ်မွတ်ခေါင်းပါးခြင်းဘေးအလွန်ဆိုးရွားသဖြင့် သခင့်အစေအပါးတို့၌ရှိသောသိုးဆိတ်များအတွက် စားကျက်မရှိသောကြောင့် အကျွန်ုပ်တို့သည် ဤပြည်၌တည်းခိုနေထိုင်ရန်ရောက်လာကြပါ၏။ သို့ဖြစ်၍ သခင့်အစေအပါးတို့ကို ဂေါရှင်အရပ်၌ နေထိုင်ခွင့်ပြုပါ”ဟု ဖာရောမင်းကြီးအားလျှောက်ကြ၏။