တမန်တော်ဝတ္ထု 26:29 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း29 ပေါလုကလည်း “တိုတောင်းသောအချိန်အတွင်းဖြစ်စေ၊ ကြာရှည်သောအချိန်အတွင်းဖြစ်စေ အရှင်မင်းကြီးသာမက ယနေ့ အကျွန်ုပ်၏စကားကိုနားထောင်သူအပေါင်းတို့သည်လည်း ဤချည်နှောင်ခြင်းမှတစ်ပါး အကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ဖြစ်လာကြရန် ဘုရားသခင်ထံ အကျွန်ုပ်ဆုတောင်းပါသည်”ဟု လျှောက်လေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible29 ပေါလုက ``အချိန်တိုသည်ကြာသည်မှာ ပဋ္ဌာနမဟုတ်ပါ။ အရှင်မင်းကြီးနှင့်တကွ ယနေ့အကျွန်ုပ်ပြောဆိုသည်ကို နားထောင် လျက်ရှိကြသောလူအပေါင်းတို့သည် ဤ အနှောင်အဖွဲ့ခံရမှုမှလွဲ၍အကျွန်ုပ်ကဲ့ သို့ပင်ဖြစ်လာကြစေရန် ဘုရားသခင် ထံတော်သို့အကျွန်ုပ်ဆုတောင်းပါ၏'' ဟု လျှောက်လေသည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible29 ပေါ လု က အ နည်း နှင့် ဖြစ် စေ၊ အ များ နှင့် ဖြစ် စေ၊ ကိုယ် တော် သာ မ ဟုတ်၊ ယ နေ့ ကြား နာ သ မျှ သော သူ တို့ အား လည်း ဤ အ ချုပ် အ နှောင် များ ကို မ ဆို ဘဲ ကျွန် တော် ကဲ့ သို့ ဖြစ် ခွင့် ကို ဘု ရား သ ခင် သ နား တော် မူ ပါ စေ သော ဟု ပြန် လျှောက်၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible29 ပေါလုက၊ ကိုယ်တော်မှစ၍ ယနေ့တွင် အကျွန်ုပ်၏စကားကို ကြားသောသူအပေါင်းတို့သည်၊ ဤသံကြိုးကိုထား၍ အကျွန်ုပ်ကဲ့သို့သောသူ ဖြစ်လုသည်သာမက လုံးလုံးဖြစ်စေခြင်းငှာ ဘုရားသခင်ကို အကျွန်ုပ် ဆုတောင်းပါသည်ဟု လျှောက်လေ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း29 ပေါလုကလည်း “အချိန်တိုသည်ဖြစ်စေ၊ ကြာသည်ဖြစ်စေ အရှင်မင်းကြီးသာမက ယနေ့အကျွန်ုပ်၏စကားကို နားထောင်သောသူအားလုံးတို့သည် ဤအချုပ်နှောင်ခံခြင်းမှလွဲ၍ အကျွန်ုပ်ကဲ့သို့ပင် ဖြစ်လာကြစေရန် ဘုရားသခင်ထံသို့ အကျွန်ုပ်ဆုတောင်းပါသည်” ဟု လျှောက်လေ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အစ္စရေးအမျိုးသားတို့က မောရှေနှင့်အာရုန်အား “ငါတို့သည် အီဂျစ်ပြည်တွင် အသားဟင်းအိုးဘေး၌ထိုင်၍ မုန့်ကိုဝစွာစားလျက်နေစဉ် ထာဝရဘုရား၏လက်တော်ဖြင့် ငါတို့သေရလျှင်ကောင်း၏။ ယခုမူကား သင်တို့သည် ဤလူအစုအဝေးအပေါင်းတို့ကို ငတ်မွတ်၍ သေစေရန် ဤတောကန္တာရထဲသို့ ခေါ်ဆောင်ခဲ့ကြသည်တကား”ဟု ညည်းညူပြကြ၏။