တမန်တော်ဝတ္ထု 24:10 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း10 ထိုအခါ ဘုရင်ခံသည် ပေါလုအား ပြောဆိုရန်အချက်ပြသဖြင့် ပေါလုက “အရှင်သည် ဤလူမျိုးကို နှစ်ပေါင်းများစွာတရားစီရင်သူဖြစ်ကြောင်းသိလျက် အကျွန်ုပ်အမှုနှင့်ပတ်သက်၍ ဝမ်းမြောက်စွာချေပပြောဆိုပါသည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible10 ဘုရင်ခံမင်းသည်လက်ရိပ်ပြ၍ပေါလုအား တင်လျှောက်ခွင့်ပြုသောအခါပေါလုက၊ ``အရှင်သည်ဤလူမျိုးအပေါ်၌နှစ်ပေါင်း များစွာ တရားစီရင်လျက်နေခဲ့သူဖြစ်ကြောင်း အကျွန်ုပ်သိပါ၏။ ထို့ကြောင့်အကျွန်ုပ်မှာအပြစ် မရှိကြောင်းကို အရှင်အားလျှောက်လဲရသည့် အတွက်ဝမ်းမြောက်ပါ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible10 ထို အ ခါ ထု ချေ ရန် ဘု ရင် ခံ မင်း မျက် ရိပ် ပြ သ ဖြင့် ပေါ လု က ကိုယ် တော် သည် ဤ လူ မျိုး အ ပေါ် တွင် နှစ် ရှည် လ များ တ ရား မင်း အ ဖြစ် နေ တော် မူ သည် ကို ကျွန် တော် သိ သည့် အ လျောက် စိတ် ချ လျက် ထု ချေ လျှောက် ထား ပါ မည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible10 မြို့ဝန်မင်းသည် အမှတ်ပေး၍၊ ပေါလုသည် လျှောက်ရသော အခွင့်ကိုရလျှင်၊ ကိုယ်တော်သည် ဤလူမျိုးကို တာရှည်စွာအုပ်စိုးတော်မူသည်ကို အကျွန်ုပ်သိ၍၊ သာယာသောစိတ်နှင့် ကိုယ်အပြစ်ဖြေရာ စကားကို လျှောက်ဝံ့ပါ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း10 ဘုရင်ခံသည် ပေါလုကို ပြောဆိုရန် အချက်ပြသောအခါ ပေါလုက “အရှင်သည် ဤနိုင်ငံအပေါ်၌ နှစ်ပေါင်းကြာမြင့်စွာ စီရင်ဆုံးဖြတ်ပေးသူ ဖြစ်ကြောင်းသိရ၍ အကျွန်ုပ်အမှုကို ဝမ်းမြောက်စွာချေပပြောဆိုပါမည်။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
လူလူချင်းပြစ်မှားမိလျှင် ဘုရားသခင်သည် ထိုသူအတွက် ကြားဝင်ဖြေရှင်းပေးနိုင်၏။ သို့သော် လူသည် ထာဝရဘုရားကိုပြစ်မှားမိလျှင် မည်သူသည် သူ့အတွက် ကြားဝင်ဖြေရှင်းပေးနိုင်မည်နည်း”ဟု ဆိုဆုံးမသော်လည်း ဖခင်၏စကားကို နားမထောင်ကြ။ အကြောင်းမူကား ထာဝရဘုရားသည် သူတို့ကိုကွပ်မျက်ရန်အလိုရှိတော်မူ၏။