ဆာလံ 126:4 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း4 အို ထာဝရဘုရား၊ ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်သွားခြင်းခံရသောအကျွန်ုပ်တို့ကို နေဂေ့အရပ်မှချောင်းရေများကဲ့သို့ ပြန်လာစေတော်မူပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language Bible4 အို ထာဝရဘုရား၊ မိုးရေသည်ခြောက်သွေ့သည့်ချောင်းများကို ရေဖြင့်တစ်ဖန်ပြည့်စေသကဲ့သို့ ကျွန်တော်မျိုးတို့ကိုတစ်ဖန်ကြီးပွားတိုးတက် စေတော်မူပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Garrad Bible4 အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ သိမ်း သွား ရာ ခံ ရ သော အ ကျွန်ုပ် တို့ ကို၊ တောင် မျက် နှာ ရှိ ချောင်း များ ကဲ့ သို့ ပြန် လာ စေ တော် မူ ပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible4 အိုထာဝရဘုရား၊ ဖမ်းသွားချုပ်ထားခြင်းကိုခံရသော အကျွန်ုပ်တို့ကို တောင်မျက်နှာချောင်းရေကဲ့သို့ တစ်ဖန် ပြန်လာစေတော်မူပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင်တို့သည် ငါ့ကို တွေ့လိမ့်မည်ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။ ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်သွားရာမှ သင်တို့ကို ငါပြန်ခေါ်လာမည်။ လူမျိုးတကာတို့ထံမှလည်းကောင်း၊ ငါနှင်ထုတ်၍ ရောက်လေရာအရပ်ရပ်မှလည်းကောင်း သင်တို့အား ပြန်စုဝေးစေမည်ဟုလည်း ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။ သင်တို့ကို ဖမ်းခေါ်သွား၍ သင်တို့ရောက်ရာအရပ်မှ သင်တို့ကိုပြန်ခေါ်လာမည်။
ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်မှာ ‘ကြည့်ရှုလော့။ ဖမ်းခေါ်သွားခြင်းခံရသော ငါ့လူမျိုးတော်အစ္စရေးနှင့်ယုဒတို့ကို ငါပြန်လာစေသောနေ့ ရောက်လာပြီ။ ဘိုးဘေးတို့အား ငါပေးခဲ့သောပြည်သို့ သူတို့ကို ပြန်လာစေသဖြင့် ထိုပြည်ကို သူတို့ပြန်လည်ပိုင်ဆိုင်ရလိမ့်မည်’ဟူ၍ ဖြစ်၏”ဟု မိန့်တော်မူ၏။