Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ
- ကြော်ငြာတွေ -




ကမ္ဘာ​ဦး 24:62 - မြန်​​​မာ့​​​စံ​​​မီ​​​သမ္မာ​​​ကျမ်း​​

62 ထို​အချိန်​တွင် ဣဇက်​သည် ဗေရလဟဲရော​အရပ်​မှ​လာ​၍ နေဂေ့​အရပ်​၌​နေထိုင်​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language Bible

62 ဣ​ဇာက်​သည်``ငါ့​ကို​မြင်​တော်​မူ​သည့်​အ​သက်​ရှင် တော်​မူ​သော​အ​ရှင်​၏​ရေ​တွင်း'' ဟူ​သော​နာ​မည် ရှိ​ရာ​တော​ကန္တာရ​သို့​ရောက်​လာ​၍ ခါ​နာန်​ပြည် တောင်​ပိုင်း​တွင်​နေ​ထိုင်​လျက်​ရှိ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Garrad Bible

62 ထို အ ခါ ဣ ဇာက် သည်၊ နေ ဂပ် ခ ရိုင်၌ တည်း နေ ၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible

62 ထို​အ​ခါ တောင်​ပြည်​အ​တွင်း၌​နေ​သော​ဣ​ဇာက်​သည်၊ ဗေ​ရ​လ​ဟဲ​ရော​လမ်း​ဖြင့် ရောက်​လာ​သည်​ဖြစ်၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ကမ္ဘာ​ဦး 24:62
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တစ်ဖန် အာဗြံ​သည် ထိုမှ​ထွက်ခွာ​လာ​၍ နေဂေ့​အရပ်​သို့ ဆက်၍​ခရီးပြု​လေ​၏​။


ထို့ကြောင့် ထို​ရေတွင်း​ကို ဗေရလဟဲရော ဟု​ခေါ်​၏​။ ၎င်း​သည် ကာဒေရှ​အရပ်​နှင့် ဗေရက်​အရပ်​ကြား​၌​ရှိ​၏​။


အာဗြဟံ​သည် ထို​အရပ်​မှ နေဂေ့​အရပ်​သို့​ရွှေ့ပြောင်း​၍ ကာဒေရှ​အရပ်​နှင့်​ရှုရ​အရပ်​ကြား​၌ နေထိုင်​လေ​၏​။ ဂေရာ​မြို့​၌​တည်းခိုနေထိုင်​စဉ်


ထို့နောက် ရေဗက္ကာ​နှင့် သူ​၏​အစေခံ​မိန်းကလေး​တို့​သည်​ထ​၍ ကုလားအုတ်​တို့​ကို​စီး​လျက် ထို​သူ​၏​နောက်သို့​လိုက်သွား​ကြ​၏​။ ဤသို့ဖြင့် ထို​အစေအပါး​သည် ရေဗက္ကာ​ကို​ခေါ်ဆောင်​၍ ထွက်ခွာ​သွား​လေ​၏​။


အာဗြဟံ​ကွယ်လွန်​ပြီးနောက် သူ​၏​သား​ဣဇက်​ကို ဘုရားသခင်​ကောင်းချီးပေး​တော်မူ​၏​။ ဣဇက်​သည် ဗေရလဟဲရော​အရပ်​၌ နေထိုင်​၏​။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ