Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mathewu 17:7 - Baasraak Zulu New Testament Bible

7 Wasondela uJesu, wabathinta, wathi: Sukumani ningesabi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

7 Kepha uJesu wasondela, wabathinta, wathi: “Sukumani, ningesabi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IsiZulu 2020

7 Kepha uJesu wasondela, wabathinta, wathi: “Sukumani, ningesabi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Contemporary Zulu Bible 2024

7 Wasondela uJesu, wabathinta, wathi: Sukumani ningesabi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mathewu 17:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kodwa uJesu wakhuluma kubo masinyane, wathi: Manini isibindi; yimina; ningesabi.


Kwathi abafundi bekuzwa, bawa ngobuso, besaba kakhulu.


Sebephakamisa amehlo abo, ababonanga muntu, kuphela uJesu yedwa.


Besaba bekhothamele phansi ngobuso, bathi kubo: “Nifunelani ophilayo kwabafileyo na?


Ethuthumela emangala wathi: “Nkosi, uthanda ukuba ngenzeni na? INkosi yasisithi kuye: Sukuma uye emzini, njalo uzatshelwa ofanele ukwenze.


Kwathi ngimbona, ngawa ngasezinyaweni zakhe njengofileyo. Wayesebeka isandla sakhe sokunene phezu kwami, ethi kimi: “Ungesabi; ngingowokuqala nowokugcina;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ