Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mathewu 27:14 - IsiZulu 2020

14 Kepha uJesu akazange amphendule nangelilodwa izwi, umbusi wamangala kakhulu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

14 Akaze amphendula nakwelilodwa izwi, umbusi waze wamangala kakhulu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Baasraak Zulu New Testament Bible

14 Akamphendula nakancane; waze wamangala kakhulu umbusi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Contemporary Zulu Bible 2024

14 Akamphendula nakancane; waze wamangala kakhulu umbusi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mathewu 27:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kwabaningi bengifana nesimangaliso, kodwa Wena uyisiphephelo sami esinamandla.


Bheka, mina nabantwana uSimakade angiphe bona, siyizibonakaliso nezimangaliso kwa-Israyeli, ezivela kuSimakade Wamabandla ohleli entabeni iZiyoni.


“ ‘Ake ulalele, Joshuwa, mphristi omkhulu, wena nobambisene nabo abahlala phambi kwakho, ngokuba bangabantu abayisibonakaliso: niyabona-ke, sengizakuletha inceku yami, uHlumela.


Kepha uJesu wathula du. Umphristi omkhulu wayesethi kuye: “Ngikufungisa uNkulunkulu ophilayo ukuba usitshele uma unguKhristu, iNdodana kaNkulunkulu.”


Nakuba abaphristi abakhulu namalunga bemethwesa icala, kodwa Yena akaphendulanga.


Kepha uPilatu wathi kuye: “Awukuzwa yini ukuthi kungakanani abakufakaza ngawe na?”


Kepha uJesu akabuyanga waphendula utho, waze wamangala uPilatu.


UHerode wambuza ngokuningi, kodwa kamphendulanga ngalutho.


wabuye wangena endlini yokwehlulela, wathi kuJesu: “Ungowaphi wena na?” Kepha uJesu akamphendulanga.


Ngokuba ngiyabona ukuthi thina baphostoli, uNkulunkulu usenze saba ngabokugcina, njengabanqunyelwe ukuba bafe, ngokuba sesiphenduke into yokubukwa yizwe, yizingelosi, nabantu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ