Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuweli 29:10 - IsiZulu 2020

10 Ngakho-ke vuka ngovivi kusasa, wena nezinceku zenkosi yakho ezifike nawe. Sukani ekuseni kakhulu lapho sekuqala ukukhanya, nihambe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

10 Ngalokho vuka ekuseni kusasa kanye nezinceku zenkosi yakho ezifike nawe; senivukile ekuseni kusasa, sekukhanya, hambani.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Contemporary Zulu Bible 2024

10 Ngakho-ke kumelwe uvuke ekuseni kanye nezinceku zenkosi yakho eza nawe; futhi lapho nje uvuka ekuseni kakhulu futhi ukhanyise, hamba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuweli 29:10
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

U-Abhrahama wabiza igama laleyo ndawo ngokuthi: “KukwaSimakade uyabonelela,” njengoba kushiwo nanamuhla kuthiwa: “Entabeni kaSimakade kuyabonelelwa.”


Kwafika ingxenye yabakwaManase kuDavide, ngesikhathi izolekelela amaFilisti ukulwa noSawule, kodwa abawalekelelanga ngokuba abaholi bamaFilisti babonisana, bamkhomba indlela bethi: “Lo uyakuhlubukela enkosini yakhe uSawule, adayise ngathi, asibulale.”


Imihla ngemihla, kwakufika abazomsiza uDavide, kwaze kwaba yimpi enkulu enjengekaNkulunkulu.


Anifikelwanga ngukulingwa okungenjengokwamuntu, kodwa uNkulunkulu uthembekile, akayukuvuma ukuba nilingwe ngokungaphezu kwamandla enu. Kepha kuyakuthi lapho nilingwa, anenze nibe namandla okuphunyuka, nibe namandla okubekezela.


Ngakho-ke iNkosi iyakwazi ukukhulula ekulingweni labo abamesabayo uNkulunkulu, nokugcina abangalungile ukuze ibajezise ngosuku lokwehlulelwa,


UDavide nabantu bakhe bavuka ekuseni ngovivi ukuze babuyele ezweni lamaFilisti. AmaFilisti enyukela eJizreyeli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ