Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TITO 1:9 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

9 Ni none tibaque tsienaḻ zho miṉe nac Xtiidz Jesús, miṉe pseed zho; zeeṉa guieṉ zho zha gnee zhow lo grë zha ne gard tsoguic zha naca, ni grieelo zho glu zho lo grë zha ne rlëënie Xtiidz Jesús, guieṉ zha co nonguieḻda ga glëënie zhow.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TITO 1:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

sac squi ndxie miech rsioog me ro grë zha Israel, rnee me lo zho lëële meṉ ne quiambëz zho cxeeḻ Dios ga nac Jesús, ni rlu me lo zho pa lo zhobneew lo Xtiidz Dios.


Laa teḻne grëse to no noteed to xtiidz me, nonee to miṉe racladz me gacnaṉ miech, zha ne sca gard gliladz Xtiidz me, zha ne sca pense rsilo rquiaadiaga, zeeṉe gon zho grëtaa miṉe nonee to, haxta ziaa zho biini zieṉ zho ne nli tib miech ngoopdoḻ nac zho.


wen wen goḻwi dieṉ pe nac miṉe rnee zho, dzigo miṉe rzac to rquiinraa lo to, miṉ co goḻseed.


Goḻguieṉ sca, dziits goḻso, ib csaande to grë miṉe pseed no to leṉ dze ne biaad no i, niicle miṉe rneegaa no lo to lo guits ne rxeeḻ no.


Miṉe rne naa nu niina, diidzliw, ni racladz naa grëse miech gliladz zho gaṉle, ible laa Jesús biaad lo guidzliu, biaadsilaa me grëse miech lo xtoḻ zho; ni naapaa goṉ goc tib zha ne mazdraa ngoopdoḻ.


Bieṉ tibaque dib zdoo luu bliladz Jesús, ib guṉd luu ncuaaṉe naṉ luu ndzinlid, zeeṉa iṉe mbe xquieḻrien luu; sac goṉ no zha ne niicle rieṉpaa zho pa miṉ nac ncuaaṉe ndzinlid, ni laa zho ruṉa. ¡Miṉcocxe waa, grë zha ne sca nac, rsaanga zho miṉe bliladz zho!


¡Ne nligaa sca rieguiaḻ guṉ miech, ni grëse zho none tsoxco zhow!


Zrieequia zha ne guiaadnie stib wseed, miṉe ni nacdraa Xtiidz Jesús; sac zhiwseed Jesús rlu zha gban grë zha ne no xnëz Dios.


Bieṉ, güeynaḻ grë miṉe pseed naa luu, sac goṉ miṉ co nac miṉe rquiin. Tiblique bliladz Dios, iṉe bleynie samiech luu zigne no dziuuṉ ne ne nac ne zha ne no xnëz Jesús.


Grëse miṉe goṉ luu pseed naa miech, scagaa niina bioxco bneew lo zha ne rgobey luu grieelo tsie tsieneew lo stib miech.


ndooladz gac zho gnee zho lo zha ne rlëënie Xtiidz Dios. Ni scagaa Dios cxobnia guic grë zha co, yguudz zdoo zho csaan zho grë xquieḻntseeb zho, gacnaṉ zho miṉe nac diidzli;


Saṉgue luu goṉ, csaand luu grë miṉe pseed luu. Naṉween luu gaṉle diidzliw, ni ruṉbeygaa luu cho nac grë zha ne bneew lo luu.


Sac goṉ, zdziṉ dze ne siguieḻdraa miech yquiaadiag zho miṉe nac diidzli; sinque laa zho yquiaguib zhaase zhaase dieṉ cho cseed zho teḻ pe nac ncuaaṉe rdziladzse zho yquiaadiag zho.


Gacxe waa, ib none guioog ro zho; sac goṉ par cueexlëse zho dimi no zho noseed zho miech grë ncuaaṉe paat rquiind; zaatne no tib yu miech, grëse zho rquidie zho. Bieṉ sca goṉ nsin bzo lo grë zha Cret i. Sac goṉ,


Saṉgue luu goṉ, none gnee luu lo grë miech qui zigne nacse Xtiidz Jesús.


Bets, bzian, miṉe gocladz naa nzet naa nu gaṉle zha nactaa miṉe beeṉ Dios psilaa me ne lo xtoḻ ne; per na rgobey naa nonguieḻraaw cso naa diidz lo to, ib gaṉdzede to grë zha ne rtsidiḻ miṉe rliladz ne. Dios bneedz diidz gocndioṉ new, ne nac ne zha ne briee lo doḻ bziaab ne xnëz me.


Per none goṉ tiblique goḻgac, zeeṉa iṉe dib zdoo to rnalo to naa gaḻ dze ne laa naa guiaḻ stib.


’Goḻsoladza gaṉle, merle guiaḻ naa. Goḻguieṉ csaande to xtidz naa miṉe naṉle to, zeeṉa tsod stib zha ne ctiche miṉe rieguiaḻ to gnedz naa lo to.


Goḻsoladz gaṉle zha nac grë wseed ne gocnaṉ to, grë wseed ne bin to; dzigo goḻtsienaḻa, ni goḻnab lo Dios guṉ me to perdon. Sac goṉ, teḻne tsienaḻde tow, zeeṉe laa naa guiaḻ, lega nacle zeeṉe gaṉ to laa naa zole lo to; zig rzac zha ne rzëëb ngbaan lidz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ