Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATEO 9:2 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

2 Zhisaque goc bdziṉ me, laa zho bdziṉniele tib meṉ rzacnë lo me, dipse meṉ co gutoo, ib gacd së me. Lo yag zhoob me bdziṉnie zho me ga. Zeeṉe goṉ Jesús dib zdoo grë zha co rnalo zho ne me guṉguiac meṉ rzacnë co, rëbchaa me lo meṉ rzacnë co: ―¡Nley bloo zdoo luu xin! ¡Laa naa beṉle perdon grëse xtoḻ luu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATEO 9:2
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dzigo bnee me lo zho rëb me: ―¡Gdziebde to, naa ziaḻ nu!


Teḻ pa lotaaw zëëb diidz scataa ruṉ me grë milagr, haxta nëz Siria bin miecha. Nzian grë meṉ co briee ga bdziṉnie zho grë zhimguidz zho lo me: no grë meṉ rzacnë co noguitnie meṉdox, no zho rlan guieḻguidz gutye, no zho gutoo dipse xcuerp, no zho rlan grë pe stib guieḻguidz, nogaa zho rlan grë pe yoob; grëse zho beeṉguiac me zho.


Bzhiguieḻ beeṉ no perdon grëse doḻ ne ziodziuuṉ no lo luu, zigne rdziuuṉ no samiech no perdon grë falt ne ruṉ zho lo no.


Zeeṉe goṉ Jesús sca rnee meṉ co, rley me, rëb me lo grë zha ne zienaḻ zhits me ga: ―Lo grë zha Israel, gard goṉ gaṉ naa tib zha ne squitaa dib zdoo rnalo Dios.


Ziedzele dzew, laa ngbidz rzëëblew, zeeṉe bdziṉ grë miech co, nzian grë zha ne nosacsi meṉdox bdziṉnie zho lo me. Grëse zho beeṉguiac me, goctox me lo grë meṉdox ne nosacsi zho ga, beṉcxooṉ me ma; ni zha ne rlangaa pe stib guieḻguidz, grëse zho beeṉguiac me.


Dzigo wbire lo Jesús, dze bui Jesús lo me. ―Xin ―rëb Jesús―, peet tsienied guic luu. Laa luu biac sacne bliladz luu naa. Gataa laa wnaa co biac lo guieḻguidz co.


Nli ngaṉda guiab ne lo miech: “Laa naa beṉle perdon grëse xtoḻ luu”; per grieelod lega guiab ne laa ne guṉguiac zho.


Gacnaṉ to sca gaṉle naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, ible rap naa poder par guṉ naa miech perdon. Dzigo rëbchaa me lo meṉ rzacnë co: ―¡Niinagazh guche i, bi yag ne bzhoob luu i, zeeṉ bzë!


Ziedzele dzew, laa ngbidz rzëëblew, zeeṉe psilo grë miech co zo zo rdziṉnie zho grë meṉ rzacnë, grë zha ne nosacsi meṉdox ne; bioogse ro yu co ndxie miech.


Dzigo pcuëëzni Jesús, bnabey Jesús güeytsedz zho me. Bdziṉ zho lo me, rëb zho: ―¡Ligier guso i! Dë gaṉle laa me rbedz luu.


Dzigo rëbchaa Jesús lo me: ―Xin, laa luu biac sacne bliladz luu naa. Bzë na, peet tsieniedraa guic luu, laa guieḻguidz co bichele.


Sac grëse zho raṉlo zho laa me sca ziezë lo nis co. Dzigo bnee me lo zho rëb me: ―¡Gdziebde to, naa ziaḻ nu!


Grëse ncuaaṉe bne naa lo to nu, laaw bne naa zeeṉa peet tsienied guic to, beṉque naṉle to gaṉle tibaque nacnie naa to. Parga nli, laga no to lo guidzliu rii, nzian grë guieḻnë ne ted to, per gdziebde to; sac goṉ naa rnabey, ladznia naa no grëtaa ncuaaṉe no lo guidzliu.


Pquiind me chopaa niab lo me zha nac zho; sac naṉwen me zha nac tib tib miech ni naṉ me pe rza zdoo zho.


Dzigo bnee meṉ co lo no, në me: ―Yo to dieṉ xin, ¿pe bgaa ma? Pquiab no rdzieets no lo me: ―Choot ma bgaad.


Zeeṉe goṉ Pabl dze zob me rquiaadiag me miṉe nonee Pabl lo grë miech co, dzigo dzeque bui Pabl lo me, goṉ Pabl dib zdoo me rliladz me nli zrieelo guṉguiac Dios me;


sac haxta lar ne rzëse nia me, lar ne rbixse me rzhoob lad meṉ ne rzacnë laa zho riac, niicle grëgaa meṉdox ne noguitnie miecha, rzhooṉ ma.


Goḻ guieel co, blulo Dios lo Pabl rëb me: ―Gdzieebd luu, zigne bnee luu xtidz naa lo miech Jerusalén nu, scaque none tsienee luuw lo grë zha ne no Roma.


Gacxe waa, niina ne psaṉwen Jesús ne lo Dios, none iṉe gley ne ne laa ne ngable lo Dios.


Gacxe waa, zha ne rnalo Dios ni ruṉ zho miṉe rieguiaḻ zho, no zho gnë lëda i ruṉ zha ne rnee lëëlew ga totsaque gnalo ne Dios. Ni rap zho rson, sac grieelod glu ne rnalo ne me, teḻne ruṉd ne miṉe rieguiaḻ ne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ