Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUCAS 7:37 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

37 Lad guiedz co no tib wnaa ro nëz, bin me laa Jesús bdziṉ lidz zha farisé co, dzigo bi me tib bot nceit nex, tiblo nceit niazha, briee me zie me nëz lidz zha co.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUCAS 7:37
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Goḻnë dieṉ, lo grop mëëd co, ¿cho nac zha ne bin xtiidz pxoz? Pquiab zho rëb zho: ―Zha glo cow. Dzigo rëbchaa me: ―Gneli naa lo to gaṉle, miṉcodaa quiayac nu niina: Grë zha ne rzac to mazdraa ngoopdoḻ, zig nac grë zha ne rtop dimi ne razh lo zha Roma, zig nac grë wnaa ro nëz, mazd glole zha co nozëëb xnëz Dios, lëdle to.


Laa zha ne rtop dimi ne razh Roma ga, gaxaque ga zo zho, per nquiitsruṉse zho liu. Mban rac zho, quiase nia zho zdoo zho, rnee zho lo Dios: “¡Dios, rnab naa lo luu pquia zdoo naa znutaa miech ngoopdoḻ nac naa!”


Zeeṉe goṉ grë miech cow, rlëë zho, rnee zho: ―¡Pe lëëtaa lidz zha ngoopdoḻ qui ziebëz me!


Blalaa zha farisé, ni zla maistr ley, rlëë zho goṉ zho sca zobnie Jesús grë zha co, bded ga rëbchaa zho lo xpëëdscuel me: ―¡Lëda i goṉ ruṉ to! ¿Pe nacne sca tipse rownie to grë zha ngoopdoḻ co, grë zha beed ne nac recaudador ga?


Scaque naa nagoṉ, ziaḻguibd naa zha wen, sinque laa naa ziaḻguib grë zha ngoopdoḻ, zeeṉa gbig zho lo Dios.


Blozh ga, ziaad Mgui ne pxeeḻ Dios, raṉ zho row me, rie me, laa zho rneeque lega rowcho me, lega riecho me vin; ib rieṉd me cho rtsieelsa me, haxta grë zha yozh ne rtop dimi ne razh lo zha Roma, haxta grë zha ngoopdoḻ rzënie me.


Tib dze bredz tib zha farisé Jesús güey me tib wagw lidz zho. Bdziṉ me, bded me bzob me lo mezh.


(Lëë Marí rii pchoob tiblo nceit nex ni Jesús, ni pcuiidz mew con guitsguic me.)


Wbiire zho bredz zho meṉ ne biac lo ga, rëb zho: ―Bieṉ gaṉle Dios zobwi, bnë diidzli lo no; sac teḻ no ndioṉ no choḻze miech ngoopdoḻ nac meṉ co.


Ndioṉ ne gaṉle rquiaadiagd Dios xtiidz choḻze miech ngoopdoḻ, sinque laa me rquiaadiag xtiidz zha ne rieṉ ne nli meṉ nroob nac me, ni ruṉ zho miṉe rnabey me.


Saṉgue Dios goṉ, niicle ne miech ngoopdoḻ nac ne, blu me gaṉle pa lotaa nquialadz me ne, pxeeḻ me Xpëëd me Jesús, meṉ co bleeladz xquieḻmban gut me xcuent ne.


Miṉe rne naa nu niina, diidzliw, ni racladz naa grëse miech gliladz zho gaṉle, ible laa Jesús biaad lo guidzliu, biaadsilaa me grëse miech lo xtoḻ zho; ni naapaa goṉ goc tib zha ne mazdraa ngoopdoḻ.


Goḻguieṉ gaṉle, biaaṉd ley par gnabeya grë miech ne nole xnëz Dios, sinque laaw biaaṉ par gnabeya grë: zha ne racndaan lo Dios, zha ne rond xtiidz Dios, zha ntseeb, zha ngoopdoḻ, zha ne rzacdraa ne meṉ nroob nac Dios, zha ne rguitnie lë Dios, zha ne rut pxoz, zha ne rut xniaa, zha ne rut samiech, zha ne rionie zha ne led tsieeld, zha ne nac mrazh, zha ne rban samiech rieto zho zho stib nëz, zha ne rquidie, zha ne rzeet lë Dios par gliladz miech xtiidz zho, ni naṉpaa zho led diidzlid rnee zho. Par grë zha rii nagoṉ biaaṉ ley; grë zha ne mband zigne nac Xtiidz Ndzon Dios;


Zigne zhobneeque lo Xtiidz me, zaatne rnee: “Niicle zha ne wenle nëz lo Diosa, nroobaque nac guieḻnë ne raṉ zho haxta gdziṉ dze ne ycaania me zho, ¿pe leḻgue grë zha ne dzigo racntseeb lo me?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ