Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUCAS 6:47 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

47 ’Zha ne rquiaadiag miṉe rne naa, ni rioxco zho rban zhow zigne naca,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUCAS 6:47
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Sac grëse zha ne ruṉ miṉe rnabey Pxoz naa meṉ ne zob gbaa, grëse zha co nac bets naa, nac bzian naa, nac xnia naa!


Scaque nonee Pedr, zeeṉe znuse pquia tib xcow ngali zaatne zo zho ga, masaque biini ne rroṉ xcow co, lo xcow co bin zho zëëb tsi tib meṉ co, rnee me: ―Lëë xpëëd naa i goṉ, rleynie naa me, rzac zdoo naa miṉe quiayuṉ me. Miṉe rnee me, goḻgona.


Pquiab Jesús rëb me: ―¡Mazdraa dichos zha ne goṉ, yquiaadiag Xtiidz Dios ni tsoxco zho gban zhow zigne naca!


―Lo grë to ne ziaadnaḻ to zhits naa, gacnaṉ to gaṉle zha ne racladz ygab xnëz naa, ib none gleynie zho miṉe rnabey naa. Sac zha ne mazdraa rleynie pxoz, mazdraa rleynie xniaa, mazdragaa rleynie zho tsieel zho, xpëëd zho, bets zho, bziangaa zho, xquieḻmban zhow, rquia zdoo zhow, peet xtsiiṉd grë zha co par sëëb zho xnëz naa.


rrieequia nac zho ga zig tib zha ndzielguic ne guiet blee xcimient lidz, psilo zhow haxta zaatne bgaa lo quie. Niicle riab guiedox, peet racd lidz zho, nis naal ne raclo rded zaatne zoba ga, per rbixcheda.


Lad quie ne bliaaḻ spalala ga, ga rlu zha rzac zha ne rley rquiaadiag Xtiidz Dios, rley zho rcaania zhow, per rcaaniad zhow dib zdoo zho. Nli rliladz zhow palal dze, per zeeṉe raṉ zho zha ruṉ miech zho, zha rnee miech lo zho, rsaanga zhow.


Saṉgue miṉe bliaaḻ zaatne nac niapse lo liu, blana, brooba, ndzon goca, tib tib zhob ne biab liu ga now goc haxta tib gayoo zhob. Blozhse bzodiidz me cuent co, nguiedz bnee me lo zho rëb me: ―¡Zha ne racladz guieṉ miṉe rne naa, yquiaadiag zhow!


Teḻ zha ne ngab lo naaw, ruṉbey zho naa; niicle naagaaw ruṉbey naa zho, ni zhits naa rzënaḻ zho.


Laa to naṉlew nasca. Gacxe waa, teḻne tsienaḻ to wseed rii, zaacse gac lo xquieḻmban to.


’Teḻne nli rleynie to naa, goḻguṉ grë miṉe rnabey naa to sca.


per nëde to gbig to lo naa, zeeṉa ygaa to guieḻmban co.


Pquiab me rëb me: ―Naa goṉ nac guietxtil ne rdeed guieḻmban ga. Grëse zha ne gbig lo naa sëëb zho xnëz naa, gdziṉdraa dze ne ycaabedz zho; grëse zha ne gliladz cho nac naa, gdziṉdraa dze ne gnab zhis zho.


Grëse zha ne rxeeḻ Pxoz naa, rlanso lo naa; ni tib zho ctsireed naa.


Pquiab zho rëb zho: ―¡Per nlique nagoṉ meṉdox noguitnie luu! Zig nac Abraham name gut me, grë zha ne biadteed xtiidz Dios ne, grëse zho gut zho. ¿Zha nac dzigo rnee luu, zha ne gzoob xtiidz luu, gdziṉd dze guet zho?


Ni ne sca bin me diidz beeṉ me grëse miṉe bnabey Dios me, gacxe waa grëse miech ne gban zigne nac xtiidz me, me gdeed tib guieḻmban ne gdziṉdraa dze lozh lo zho;


Ni goḻsoladza gaṉle: Grëse zha ne naṉpaa pe nac ncuaaṉe ndzinli ne no guṉ zho ni ruṉd zhow, xtoḻ zho ga ruṉctal zho.


Goḻbig lo Jesús, goḻgaṉ gaṉle lëë me nac zig tib quie ne rio squin yu, per tib quie mban. Ib bleynied miech me, saṉgue Dios, meṉ non, meṉ nziuu nac me lo me.


Bets, bzian, goḻguieṉ sca, niina ne laa Dios bzooblole to, laa me bredzle to ngab to lo me, goḻtsoxco sca goḻban, parne guiabde to lo doḻ stib.


Naṉle to gaṉle, mesi zigne rieguiaḻ gac guieḻwxtis sca ruṉ mew; gacxe waa, grëse zha ne nac xpëëd me ible zdeed me miṉe rieguiaḻ zho.


Xin yeeṉa, ib gliladzde to miṉe rnee zha ne racladz guiaadquidie to. Goḻgaṉ gaṉle, zha ne mban zigne rdziladz Dios, lëë zha co nli mbe zdoo, zigne meṉ mbe nac Dios;


Dichos grë zha ne noxco guiaaṉmbe zho nëz lo Dios, sac rrieequia xab zho ga nosaṉmbe zho, parne grieelo ted zho ro puert ne quia guiedz cub ne nac Jerusalén ga; gdziṉ zho ga iṉe gow zho xnex yag ne rdeed guieḻmban ga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ