Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUCAS 24:47 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

47 Rneew, Jerusalén nu, nu csilo gacnaṉ miech ible none csaan zho xquieḻntseeb zho, gnalo zho naa, parne guṉ Dios zho perdon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUCAS 24:47
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niina nagoṉ, laa naa rsaṉ diidz lo to: goḻtsie dipse lo guidzliu, goḻtsieseed miech gac zho zha ne sëëb xnëz naa, goḻchoobnis zho, goḻguiab lo zho lëë miṉ co rnabey Pxoz naa, rnabey naa ne nac Xpëëd me, ni rnabeygaa Espíritu Sant.


rnee me lo zho: ―¡Goḻsaan xquieḻntseeb to, goḻnab lo Dios guṉ me to perdon grëtaa doḻ ne ziyuṉ to; sac goṉ laa dze bdziṉle laa me csilo gnabey!


Goḻsoladz gaṉle znu rnee Dios: “Laa naa racladz gacndooladz miech, yquia zdoo zho samiech zho, racladzdaxe naa waa guiaad zho dieeṉ peraa guiaadlogon zho lo naa.” Mazd gaṉle goḻtsie, tsow goḻsob goḻguieṉ dieṉ zha nacne sca rnee me. Teḻ naa, ziaḻguibd naa miech wen, sinque laa naa ziaḻguib grë zha ngoopdoḻ.


’¡Aque tow meṉ Jerusalén! ¿Pe nacne squitaa nac to, rut to zha ne ziadteed xtiidz Dios lo to, rgoquie to grë zha ne rxeeḻ me lo to? Blactaa gocladz naa niacnie naa to, nquianaap naa to zig ruṉ nguid rgueedz ma xpëëd ma, per bzhiguieḻde to.


Me ga bzeet grë zha ne biadteed Xtiidz Dios lo miech padzeela, zeeṉe rnee zho: “Grëse zha ne gliladz cho nac me, silaa Dios zho lo doḻ.”


Zeeṉe blozh bin zho grë miṉe bnee Pedr ga, peet rëbdraa zho. Psilo zho rleynie zho Dios, rdeed zho xquizh lo me; sac hor coraa bieṉ zho ye grë meṉzit zrieelo gbig zho lo Dios, gdeed me ti guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh lo zho.


Niicle Pabla, niicle Bernabéw bdziebd zho, dzigole bnee zho lo zho rëb zho: ―Nli to glo rieguiaḻ yquiaadiag Xtiidz Dios ne nac to zha Israel. Per ne squi ruṉ to guieḻntseeb nëde to ycaania tow par ygaa to guieḻmban ndzon ne rneedz Dios; na laa no guioseed grë zhazit.


Dzigo rëb Pedr lo zho: ―Tib tib to, goḻsaan xquieḻntseeb to, goḻbig lo Dios, ni none chobnis to zeeṉa guiaaṉmbe to lo xtoḻ to; scagaa ible sxeeḻ Dios Espíritu Sant gacnie to.


Grëse miecha, tibaque miṉe pseed naa zho, miṉe bne naa lo zha Israel miṉcoque bne naa lo miech stib guiedz; grëse zho bnee naa lo zho none csaan zho xquieḻntseeb zho dib zdoo zho gnalo zho Jesús, zeeṉa gbig zho lo Dios.


tsienee luu lo miech gacnaṉ zho miṉe nacpaa diidzli, zeeṉa griee zho lo ncow gbig zho nëz lo biini, griee zho ladznia meṉdox ygab zho lo Dios. Dib zdoo zho gliladz zho naa zeeṉa guṉ Dios zho perdon, ni ygaa zho zaatne gdziṉ grëse zha ne mbe zdoo.”


Glose Damasc psilo naa bne naa lo miech, ga brie naa bdziṉ naa Jerusalén, bia naa dib Judé ni grë guiedz zit, bne naa lo miech csaan zho grë xquieḻntseeb zho gbig zho lo Dios.


Goḻgacnaṉ sca gaṉle, miṉ co gane laa Xtiidz Dios quiagaaz lo grë miech stib guiedz, ni zhasi goṉ noliladz zhow.


’Doḻ nroob ga goṉ beeṉ to, gacxe nana goṉ waa goḻsaan xquieḻntseeb to, goḻbig lo Dios; zeeṉa csaṉmbe me to lo xtoḻ to. Me gneedz guieḻbley lo to stib,


Loxaque me zrieelo csilaa ne lo xtoḻ ne, sac bzodraa Dios cho stib zha ne niaad lo guidzliu niaadsilaa miech.


Ni meque zeynie Jesús gbaa, bzoob me Jesús cue me nëz derech; sac Jesús nac meṉ ne rnabey, meṉ ne rsilaa miech lo doḻ. Ni Jesús goṉ, gdeed guieḻbiini lo grëse meṉ Israel gbiire gbig zho lo Dios stib; zeeṉa guṉquizhd me zho xtoḻ zho.


Ible laa ley biaaṉ, par glu gaṉle pa lotaa nac grë falt ne noyuṉ miech lo Dios. Per niicle scataa nac grë doḻ co, per blu Dios gaṉle mazdraa rquia zdoo me miech.


Miṉcocxe waa tibaque none dziooḻnie ne Dios, sac goṉ zha wentaa me lo ne, pxeeḻ me Xpëëd me meṉ ne nquialadz me ga, biaadguṉlay me ne.


¡Ncuaaṉe gzee zdoo new! Goḻwi gaṉle, naa nac tib zha ne mazdraa peet nond lo grë zha ne ngab lo Dios; per laa me bzooblo naa, naa bgaa dze ndzon rii gne naa Xtiidz Ndzon me nu lo grë zha zit, zeeṉa gacnaṉ zho gaṉle pe zhistaa grë guieḻnzaac ne gdeed Jesús lo zho.


Ible zha gocladz me gacnaṉ grëtaa guieḻnzaac ne ygaa zho zeeṉe laa zho gacnaṉ diidz co; haxta to ne nac to zha zit. Ni lëë diidz ndzon co nu: Zha ne nacnie Jesús, me gdziṉnie zho zaatne nac lo guieḻndzon ne no me.


Xin yeeṉa, laa naa rne grë miṉ rii lo to, sac goṉ, teḻ to laa Jesús bdiizhle teḻ pe nactaa grë xtoḻ to.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ