Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUCAS 22:70 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

70 Horco grëse zho pquiab, rëb zho lo me: ―¿Xpëëd Dios dzigo lëë nac luu? Dzigo rëbchaa me: ―Tozhal name rnee, nli Xpëëd me nac naa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUCAS 22:70
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yeze Judas rnabdiidz lo me rnee Judas: ―Maestro, ¿pe gooṉ naaw ye? Rëbchaa me lo Judas: ―Luuw goṉ Judas, luu güeyto naa.


Dzigo pquiab Jesús rëb me: ―Scaw goṉ, naa nac meṉ co. Naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, bii zaṉ to gaṉle zeeṉe laa naa zoob cue Dios nëz derech, ni zeeṉe laa naa guieet gbaa ziaḻzëëb naa lo xcow.


Bdziṉnie zho Jesús lo Pilat, ga bnabdiidz Pilat lo Jesús rëb Pilat: ―Bnë dieṉ, ¿pe nli luu nac zhirey zha Israel? Pquiab me rëb me: ―Nliw.


¡Conque tant rnalo me Dios, haxta rnee me Xpëëd Dios nac me, guiaadsilaa Dios me i nazho!


Grë meṉguiib ne quianap me ga, ni zha ne rnabey lo zho, zeeṉe goṉ zho bni zho co, ni goṉ zho grë ncuaaṉe goc ga, per nli bdzieb zho. ―¡Ne nlipagaa ―rnee zho―, Xpëëd Dios nac meṉ qui!


ni blu zëëb tib tsi meṉ co nëz gbaa rnee me: ―Xpëëd naa goṉ nac meṉ qui, rleynie naa me, meṉ nziuu nac me lo naa.


hor co bdziṉ meṉdox zaatne no me ga, rëb ma: ―Teḻne nli Xpëëd Dios nac luu, bnabey tsaalo grë quie rii ncuaaṉe gow luu.


Dzigo pquiab Jesús rëb me: ―Nliw, naa nac meṉ co. Naa ne nac naa Meṉ ne pxeeḻ Dios, bii zaṉ to gaṉle zeeṉe laa naa zoob cue Dios nëz derech, ni zeeṉe laa naa guieet gbaa ziaḻzëëb naa lo xcow.


Bdziṉ me lo Pilat, bnabdiidz Pilat rëb Pilat lo me: ―¿Pe nli na luu nac zhirey zha Israel? Pquiab me rëb me: ―Nliw.


Horco rëb zho: ―¡Pe mazdraa textigw ne racladz ne! ¡Laa ne bdzionle gaṉle mezhal rnee Xpëëd Dios nac me!


Dzigo bnabdiidz Pilat lo me, rëb Pilat: ―¿Pe nli na luu nac Rey ne rnabey lo zha Israel? Pquiab me rëb me: ―Nliw, rey nac naa zigne rnee luu i.


Nzian zho beṉcxooṉ me meṉdox ne nosacsi zho, zeeṉe laa ma rriee, nguiedz roptsie ma rnee ma lo me: ―¡Rdziuuṉbey no luu, Xpëëd Dios nac luu! Dzigo ractox me lo ma, rsaand me gnee ma cho nac me, sac wen wen naṉ ma me nac Meṉ ne nacle diidz ga cxeeḻ Dios.


Goṉlo naa blëz Espíritu Sant guic me; gane naṉween naa ne nli Xpëëd Dios nac me.


Rzee zdoo Natanael, rëb me lo Jesús: ―¡Nlique nagoṉ luu nac Xpëëd Dios! ¡Luu nac zhirey zha Israel!


¿niacxe rguitnie naa me ga, zeeṉe rne naa Xpëëd me nac naa, ni mezhal bzooblo naa pxeeḻ me naa lo guidzliu rii?


Pquiab Pilat, rëb Pilat: ―¿Rey luu dzigo lëë? ―Scaw goṉ ―rëb Jesús―, nli rey naa; zigne rnee luu i. Ible miṉ co nacne biaḻ naa gol naa lo guidzliu rii, ni biaḻ naa biaḻseed naa miech guṉbey zho miṉe nac diidzli. Ni zha ne zienaḻ miṉe nac diidzli, zha co ngab lo naa.


Pquiab zho rëb zho: ―¡Rdziaap no xley no! Ni ley co rnabey ib none guet me, sac rquidie me rnee me laa me nac Xpëëd Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ