Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUCAS 16:19 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

19 ’Tib ricw name ―rëb Jesús―, niapse grë lar niazh racw me, gzobse dze ruṉ me lni lidz me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUCAS 16:19
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Psilo zho rguitnie zho me, bgacw zho me tib lar morad zig rna lar ne racw grë rey, ni bzieecw zho bla lë yag guiets bzoob zhow guic me, zig rzob coron guic grë rey.


Blozhse sca bdziitnie zho me, laa zho blee lar morad ne nacw me ga, biire zho bgacw zho me miṉe nac xab me; dzigo laa zho brieenie me ga zienie zho me zaatne yquia me lo cruz.


’Zhisaque goca, pto zha niab co grëse ncuaaṉe biaḻ zho, briee zho laa zho zie. Bdziṉ zho stib dan, ga beeṉ zho grë guieḻyozh ne gocladztaa zho, grëse xtimi zho pxiṉ zho ga.


Tib vuelt bzodiidz Jesús tib cuent lo xpëëdscuel me, rëb me: ―Tib meṉ name nroob rapcheṉ me, quianie me tib zha ne zo lo grëtaa ncuaaṉe rap me; tib dzew, lega nacle bded diag me zhliaan noxiṉ zha co xtimi me.


Gacxe waa, grë zha bgui ne rsëbtsieel niina ni rtsieelnia zho stib wnaa, zha ne rtsieelniagaa tib wnaa ne psëëbtsieel, doḻ ga quiayuṉ zho; zigtaa doḻa padzeela, scaque niina doḻa.


Zaatne noque me ga, guiedz co no tib zha prob lë Lazh, lala prob me ni rlanaque me guiedz, gdipse lad me noyacnë guiedz co. Riese me riesob me ro lidz zha ricw co,


Glaa glaa zhits ma ntseeb co zob wnaa co, masaque nizhnie nlaan, nizhnie ren rna xab me, loxaque grë guiib or, grë quie rbebni, grë quie perl, ngaḻguiee lad lar co. No tib cop nroob niaa me, niaaw niapse guiib or, rrieequia leeṉ co nodzë grëtaa guieḻntseeb, grëtaa guieḻyozh ne ruṉ me.


guiab zho: “¡Probsaxe guiedz ro qui, squi znuse bnitlow! Biopaa dze gocnona, masaque goca zig tib wnaa ne racw grë lar niazh, grë lar nizhnie nlaan; wnaa ne rna grë guiib or, grë quie non, grë quie perl, rio yaṉ, rio yaṉ nia.” ’Grë zha ne rnabey barcw, grë zha ne rsëëw, zha ne no leṉa, ni grëragaa zha ne ruṉ dziin lo nisdoo, zit so zho gaṉ zho tsec guiedz co;


Zigne squitaa now lo grëtaa ncuaaṉe racladza; scagaa na guieḻnëdox ne gaṉa, haxta goona lo grëtaa guieḻnë co. Niats raca rneew: “Naa rnabey. Nacd naa cho zha ne zotib, zig rzac grë wnaa viud; naasi gdziṉd dze ne tso naa guieḻnë.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ