45 Horco pquiab tib maistr ley, rëb zho lo me: ―Maestro, ¿ye no dzigo lëë rzoob luu squi nac?
Lad zho no tib maistr ley, dzigo wbig maistr ley co lo Jesús, rëb zho: ―Maestro, lo grë xley Dios, bzhiguieḻ bnë lo naa dieṉ, ¿pa miṉ nac miṉe mazdraa non? Sca rëb zho, sac gocladz zho niuṉgüet zho me.
Pquiab Jesús rëb me: ―Ye to goṉ. ¡Probsaxe to! Rio to rzadraa ley ne rnabey to guṉ miech, ni per ni to rioxcode to siquier csilo to guṉ tow.
¡Probsaxe to maistr ley squi nac to, ib rneede to diidzli lo miech! Nac diidz to cseed miech guieṉ zho zha nac Xtiidz Dios, per nëde to gliladz tow, ni niicle nëëdgaa to gliladz zha ne racladz ycaaniaw.
Saṉgue grë maistr ley ni grë zha farisé, pe liaadz zho nion zho miṉe rnabey Dios, ib güeyd zho nchoobnis Juan zho.
¿Pe rwide to, niicle zhiwxtis new, niicle now, ni tib choot rliladzd ne me nac Meṉ ne zëëble diidz cxeeḻ Dios ga?
Teḻ to, rlëënied miech to; saṉgue naa rlëënie zho naa, sac rne naa lo zho pe nac grë guieḻntseeb ne ruṉ zho.
Blalaa zha farisé zo ga, zeeṉe bin zho sca rëb me, rëbchaa zho lo me: ―¿Rzë diidz qui na lëë ye lo no roḻd?