Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUAN 9:35 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

35 Bin Jesús sca blee zho me ga, dzigo zeeṉe bdzieel Jesús me, rëbchaa Jesús lo me: ―¿Pe rliladz luu meṉ ne nac Xpëëd Dios?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUAN 9:35
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Grëraa zha ne no leṉ barcw ga, rleynie zho me, rzee zdoo zho rnee zho: ―¡Nasi nagoṉ ndioṉ no nli Xpëëd Dios nac luu!


Pquiab Pedr, rëb Pedr: ―¡Luu nac Meṉ ne zëëble diidz ga cxeeḻ Dios! ¡Xpëëd Dios nac luu!


hor co bdziṉ meṉdox zaatne no me ga, rëb ma: ―Teḻne nli Xpëëd Dios nac luu, bnabey tsaalo grë quie rii ncuaaṉe gow luu.


Nu gaṉle laa naa csilo gzodiidz naa, miṉe beeṉ Jesús, Meṉ ne bneele Dios cxeeḻ me lo guidzliu.


Wlaltaa ib choot gard gaṉ Dios; saṉgue niina ne laa Xpëëd me Jesús biaad, meṉ co biaadlu gaṉle zha nac Dios; sac zaatne no Dios gaque no me.


Goṉlo naa blëz Espíritu Sant guic me; gane naṉween naa ne nli Xpëëd Dios nac me.


¿niacxe rguitnie naa me ga, zeeṉe rne naa Xpëëd me nac naa, ni mezhal bzooblo naa pxeeḻ me naa lo guidzliu rii?


―Rliladz naaw ―rëb Mart―. Rliladz naa ne luu nac meṉ ne bzooblo Dios ga, luu nac Xpëëd Dios, Meṉ ne zëëble diidz ga cxeeḻ me guiaad lo guidzliu.


Dzigoraa bliladz Mazh ne nli mban me. ―Nasi rliladz naa mban luu ―rëb Mazh―. Luu nac meṉ ne rnabey naa, luu nac xDios naa.


Miṉe pquiase naa nu, laaw pquia naa zeeṉa zeeṉe glab tow, guieṉ to gaṉle ni gliladz to: Jesús nac meṉ ne biaadsilaa ne lo xtoḻ ne, Dios bzooblo me biaad me, ni Xpëëd Dios nac me; sac zha ne dib zdoo gliladz cho nac me, zgaa zho tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


Grëse zha ne gnalo me, laa zho bgaale tib guieḻmban ne ib gdziṉd dze lozh; saṉgue zha ne gond xtiidz me, gdziṉd zho gbaa, zaatne ygaa zho guieḻmban co. ¡Grëse zha co, ible zgaa zho guieḻnëdox ne csiaab Dios!


Haxta leṉ yadooraa bdzieel Jesús me, dzigo rëbchaa Jesús lo me: ―Nana goṉ ne squi laa luu biacle, bieṉ guṉctaldraa luu xtoḻ luu. Sac teḻne gond luu diidz, nend dzigole glaan luu tib guieḻguidz ne mazdraa ntseeb.


Laa no bliladzle cho nac luu, laa no gocndioṉle ne luu nac Meṉ Ndzon ne pxeeḻ Dios.


Sca rëb grop meṉgol co, sac rdzieb zho griee zho xyadoo zho. Biaaṉle grë zha rnabey co diidz: zha ne guiab Jesús nac Meṉ ne zëëble diidz ga cxeeḻ Dios lo guidzliu; csaandraa zho sëëb zho yadoo.


―¡Psioog ro luu! ―rëb zho lo me―. ¡Ib racladzd no guiaad tib ngoopdoḻ nu guiadseed no! Horco wbig zho, blee zho me ga.


Laa zho no nëz, tibaque zeeṉe bdziṉ zho tib lugar co no nis; rëbchaa me lo Lip: ―¡Bui gaṉle laa nis no nu! Mazd bzhiguieḻ pchoobnisgazh naa.


[―Zaca ―rëb Lip―, totsaque dib zdoo luu rliladz luu Jesús. ―Rliladz naa me ―rëb meṉ co―, rliladz naa ne nli Xpëëd Dios nac me.]


güey me grë yadoo win ne no ga, rnee me lo grë miech co cho nac Jesús, rnee me lo zho ne nli Xpëëd Dios nac Jesús.


saṉgue Espíritu Sant, pxobneṉ me gaṉle Xpëëd Dios nac me; miṉ co gane brieeban me).


Miṉcoque ga pquiaa Isá, zeeṉe rëb Dios: Grë miech ne ni zienied guic yguib zho naa, laa zho beeṉbey naa.


Grëse zha ne rliladz Xpëëd Dios nac Jesús, ni rnee zhow lo miech, ga rlu ne nacnie Dios zho, ni scagaa zha nacnie zho me.


Zha ne gliladzd miṉe rnee Dios, rrieequia rzoob zho me ga zig tib zha ne rquidie; saṉgue zha ne gliladz miṉe rnee me, zieṉ zho gaṉle nli Xpëëd me nac Jesús.


To ne nac to zha ne rnalole Xpëëd Dios, laa naa rzet miṉ rii lo to zeeṉa gacnaṉ to gaṉle laa to bgaale guieḻmban ne gdziṉdraa dze lozh ga.


saṉgue ne, laa Xpëëd Dios biaad bdixbiini me xquieḻrien ne bdziuuṉbey ne meṉ ne nacpaa Dios. Niinasi laa ne ngable lo meṉ ne nacpaa Dios ga, ni lëë me ga nac Jesús. Me nac Dios nguiamban, ni me nac meṉ ne rdeed guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


Goḻgacnaṉ sca: zha ne dib zdoo rliladz Xpëëd Dios nac Jesús, zrieelo zho csaan zho grëtaa ncuaaṉe ruṉctal xtoḻ zho.


Gacxe na, teḻne laa naa guiaḻ i, dzigo laa naa glisqui lo me dieṉ pe nacne quianeenë me no. Ni tebaa miṉcose, na haxta ruṉ me ib rbëzlod me grë zha bets, zha bzian ne rlanso i; niicle rdeetegaa me diidz cho gdeed zaatne cuëz zho. Zha ne ruṉd miṉe racladz me, rbee me zho lad grë zha ne nacgrë zho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ