Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUAN 21:15 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

15 Blozhse bdioowxeren no, bredz Jesús Pedr, psilo zho bzë zho grop zho; dzigo rëb me lo Pedr: ―Simón (xingan Jonás), ¿pe nli dzigo rleynieraa luu naa que grë zha qui? ―Nquialadz naa luu ―rëb Pedr―, ni naṉlegaa luuw gaṉle. ―Pteedlo grë xpëcwxiil win naa sca ―rëb me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUAN 21:15
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Zha ne mazdraa rquia zdoo glëënie pxoz zho zho, glëënie xniaa zho zho, glëëniegaa xpëëd zho zho, porne guṉ zho miṉe rnabey naa, peet xtsiiṉd zha co par ygab zho xnëz naa.


Dzigo rëbchaa me: ―Dichos luu Simón (xingan Jonás) briee diidz qui ro luu, sac goṉ Pxoz naa meṉ ne no gbaa, meṉ co bneedz guieḻbiini qui lo luu, nacda ncuaaṉe cho miech nëw lo luu.


’Ib guṉde to csaṉwin to grëraa zha ne no xnëz naa, zha ne nac zha mban, sac goṉ non zho lo Dios, anjl ne quianap zho, tibaque zo me lo Pxoz naa meṉ ne zob gbaa.


Dzigo rëbchaa Pedr lo me: ―Niicle teḻne saan grë zha qui luu, saṉgue naa goṉ csaand naa luu.


Per tibaque nac xtiidz Pedr, rnee Pedr lo me: ―Niicle teḻ zaatne guet luu guet naa, per guṉscad naa. ¿Pe nacne guiep naa ruṉbeyd naa luu? Scaque rnee grëraa xpëëdscuel me.


Dzigo rëbchaa Pedr lo me: ―Niicle teḻne saan grë zha qui luu, saṉgue naa goṉ csaand naa luu.


’Nli zhis to, pale tib dzoon win mëcwxiil yeeṉ, per gdziebde to. Sac niicle zhis to, per rley Pxoz to meṉ ne zob gbaa, laa me rneedz grëse ncuaaṉe rap me lo to.


Per laa naa bnable lo Dios, gacnieṉ me luu, csaand me sozitpaa luu lo naa. Gacxe waa, zeeṉe guieṉ luu lëda ga beeṉ luu, luu gnee lo grëraa zha qui, parne tibaque dib zdoo zho gnalo zho naa.


Dzigo güeynie Ndrés Simón zaatne no Jesús ga. Zeeṉe goṉ Jesús Simón, rëbchaa me lo Simón: ―Bina gaṉle, nli Simón nac lë luu ni xingan Jonás nac luu, saṉgue niina laa luu grieelë Cef. (Cef rnee zha Israel quie, laa xtiidz zha Gres rnee zhow Pedr.)


Pquiab Pedr, rëb Pedr: ―¿Per pe nacne grieelod sënaḻ naa zhits luu niina? ¡Sënaḻ naa zhits luu goṉ, niicxe maase gut zho naa waa!


sac ye me rleynie me to. Rleynie me to, sac goṉ rleynie to naa ni rliladz to ne nli lo me brie naa biaḻ naa lo guidzliu.


Blozh ga, bredz me no, në me: ―¡Goḻtë na, zeeṉa gowxeren to! Ni tib no bnabdiidzd lo me dieṉ pe nli mew; sac, ¡rieṉpaa no ne nli mew!


―¡Pedr! ―rep naa―. ¡Bina gaṉle, xmaistr ne i goṉ! Zeeṉe bin Pedra, lëëlëd wbix Pedr xab Pedr, biab Pedr lo nis; psilo Pedr bzhoobnis Pedr brieequia Pedr ro nis.


Dzigo rëbchaa me lo zho: ―Teḻne niaca miṉe nli zhin Dios nac to, nleynie to naa, sac goṉ lo me brie naa ziaḻ naa lo to nu. Led zhaald naa ziaḻ naa, me nac meṉ ne pxeeḻ naa.


Goḻguieṉ sca, ¡goḻquianap to, ni scagaa goḻquianap grë zha ne zo to lo! ¡Goḻwi gaṉle xnëz Dios no zho, haxta lo cruz gut Xpëëd me bdiizh me xtoḻ zho! Ni stiba, ¡ib Espíritu Sant bzo to yquianap to zho zigne rquianap baxtor xpëcwxiil zho!


’¡Nsin goḻso! Sac rieṉle naa zeeṉe laa naa gbiche lo to, ib zrieequia grë zha ne guiaad guiaadquidie to, zguib zho zha gnitlo zho to zigne ruṉ grë coyot mëcwxiil.


Goḻcaania zha ne gard tsoguicpaa zha nac Xtiidz Dios. Teḻne no palal miṉe rliladz to zhaa rzac zho, glisquide tow lo zho.


Goḻguieṉ sca, to ne nac to zha ne dziitsle zo lo Xtiidz Dios, goḻgacnie grë zha ne gard sodziits lo Xtiidz me. Goḻguṉ ncuaaṉe tso zdoo zho, ncuaaṉe yquiin lo zho, zeeṉa lozh guieṉ zho zha gnalo zho Dios; led tsode to guṉ to ncuaaṉe yquiinse lo to.


Zha ne sca guṉ, niicle ne nli rieṉ zho peet nacd ncuaaṉe noyuṉ zho ga, per por zha laa zha co guṉctal xtoḻ. Guṉscade to, goḻguieṉ gaṉle ye zho ga psilaa Jesús zeeṉe gut me lo cruz;


Sac zha ne nli nole xnëz Jesús, peet liaadz nodraa zho bey ne rio zha Israel. Miṉe noxcoraa zho nac ne dib zdoo zho gliladz zho Jesús, ni scagaa grieelo gleynie zho samiech zho.


Gacdraa ne zig choḻ cho mëëdlas ne beeḻze pe rliladz; niicxe guiaad grë zha ne guiaadnie stib wseed, zha ndzinlid ne zombëz loxaque dieṉ zha gdeeda diidz yquidie zho miech; yquidied zho ne.


Me guṉlay to, grëse to ne nac to zha ne nlipaa dib zdoo rleynie Jesús. Pabl


Jesús nac meṉ ne quianappaa ne, zig rquianap baxtor xpëcwxiil zho; me gut bzhiee xchen me zeeṉe psaṉ Dios diidz stib zha gdziṉ miech lo me; ni diidz cosi gdziṉdraa dze ne gdzëëw. Dios meṉ ne bleeban Jesús, meṉ ne racnieṉ miech peet zhgab rtsebd zho,


Tsod ncuaaṉe tsongueets lo me. Grëse ncuaaṉe rac, me raṉa; ni tib tib ne, lo me cueero ne grëse teḻ zha mban ne.


Me i squitaa rleynie to, me i squitaa rnalo to, niicle ne goṉde to me, niicle ne raṉde to me. Tib guieḻbley nrooba lo to, tib guieḻbley ndzona, nacda ncuaaṉe grieelo gnee to zha naca;


Sinque Xtiidz Dios goḻtsoxco, zeeṉa lozh tsotibli guic to dziits so to low. Zig rzac mëdyeeṉ ne wriiṉ ral, nidzpaa rdziladz win guie win; scadaa goḻsac Xtiidz me, zeeṉa ygaade to grë guieḻnëdox ne csiaab me.


Glo lega nac to zig nac grë mëcwxiil ne zonziaab, saṉgue niina mele quianap to. Me nac tib baxtor ne rleyniepaa to.


Gotsaa guieṉ sca gaṉle, nli laa ne rleynie Dios, laa ne rleynie samiech ne, per glo me blu gaṉle pa lotaa rleynie me ne.


Grëse zha ne dib zdoo rliladz ne ible lëë Meṉ ne zëëble diidz cxeeḻ Dios lo guidzliu ga nac Jesús, grëse zha co xpëëd Dios nac zho. Grëse zha co, par guieṉ ne dieṉ pe nli rleynie ne zho, none guieṉ ne dieṉ pe nli rleynie ne Dios, dieṉ pe nli ruṉ ne miṉe rnabey me. Nac cuent rii, zig nac tib yu miech, zha ne rleynie pxoz mëëd, scaquegaa rleynie zho mëëd.


Ni haxta zut naa zho, zeeṉa sca gaṉ grëse miech ne no xnëz naa gaṉle, naasi naṉ naa pe rza guic miech, pe rza zdoo zho; gacxe waa, teḻ pe ncuaaṉe ruṉ zho, zdedse naa miṉe rieguiaḻ zho tib tib zho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ