Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUAN 20:19 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

19 Pcow liu dze dmingw co, grëse no ne nac no xpëëdscuel me laa no pcaalsa; loxaque Mazh ruṉfalt. Dziits nquiaa no yag yu, sac rdzieeb no grë zha Israel ne rlëënie me. Laa no ndxie ga, tibaque zeeṉe brieequia me bzo me glowtaa lo no; pquiaabdiuzh me no.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUAN 20:19
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

goḻnab guṉlay Dios zho. Teḻne wen gac zho lo to, zuṉlay me zho, togo guṉcasdgaa zho to, dzigo toque guṉlay me.


Sac zeeṉe rcaalsa zho rooḻnie zho naa, ga zo naa lo zho; niicle maase chopaque, tsoṉaque zho.


Laa stibtaa vuelt, lëëtaque ndziib zho lo mezh no zho wagw gza tsiiptib zho, tibaque zeeṉe laa me brieequia; dzigo goctox me lo zho sac goṉ me ib bliladzd zho xtiidz me; ni goṉ me scataa nad zdoo zho, sac niicle güey zha ne goṉ me güeynie zho diidz ne nli brieeban me, ni bliladzd zhow.


’Laa naa guia, per laa naa rsaṉ tib guieḻbley zdoo to, zeeṉa zigne tibliladz rac zdoo naa, scaque tibliladz gac zdoo to. Sac guieḻbley ne rnedz naa lo to nu, nacda zig nac guieḻbley ne ruṉbey grëraa miech guidzliu rii. Tsode to zhgab sca, niicle gdziebde to.


Scadaa nagoṉ rzac to, nli mban rac to niina, per zeeṉe laa to gaṉ naa stib, dzigosi tib guieḻbley nroob ne tso to, ni choot grieelod ctiche guieḻbley co lo to.


Grëse ncuaaṉe bne naa lo to nu, laaw bne naa zeeṉa peet tsienied guic to, beṉque naṉle to gaṉle tibaque nacnie naa to. Parga nli, laga no to lo guidzliu rii, nzian grë guieḻnë ne ted to, per gdziebde to; sac goṉ naa rnabey, ladznia naa no grëtaa ncuaaṉe no lo guidzliu.


Blozh ga, në me lo no: ―¡Laa naa rnedz tib guieḻbley zdoo to, zeeṉa peet tsienied guic to! Zigne pxeeḻ Pxoz naa naa biaḻ naa, scagaa niina laa naa rxeḻ to.


Goc xon ngbidza, laa no pcaalsaque leṉ yu co stib; hor cosi yele Mazh ndxiegrë no ga. Scaque dziits nsioog no ro yu, per tibaque zeeṉe bdzioṉ no laa Jesús bzëëb leṉ yu ga stib, bzo me glowtaa lo no, pquiaabdiuzh me no. Blozhse pquiaabdiuzh me no,


Bded ga, wbiire brieequia Jesús lo no stib, zaatne nac ro nisdoo nroob ne rnee zho Tiberias.


Ga bioṉ vuelt brieequia me lo no wlal ne brieeban me.


Per zhliaanse rzodiidz zho rzeet zho me, sac rdzieb zho grë zha Israel ne rlëë lo me.


Nli psacsi miech me, beet zho me, per brieeban me. Ni par glu gaṉle ne nli brieeban me, dipse leṉ choo ngbidz brieequia me lo grë zha ne sca bzooblo me tsienee Xtiidz me. Gzataa zeeṉe rrieequia me lo zho, rnee me lo zho zha rnabey Dios.


Ni me ne nac me meṉ ne rbee miech lo grëse zhgab, lo grëse guieḻxtseeb, me gacnieṉ to. Sca gaca.


Leṉ dze ne brieebanle me ga, goṉlo Pedr me, niicle grëragaa zha ne nacgza Pedr bzënie zho me, goṉlo zho me sac güeyted me lo zho.


Jesús nac meṉ ne psaṉwen ne grë ne, ptiche me grëtaa ncuaaṉe pca zaacse ndziaṉlsa ne; zigtaa zha Israela, zigtagaa zha zita, tibaque beeṉ me ne lo me niina.


Rnab naa lo Dios meṉ ne nac Pxoz ne, ni lo Jesús meṉ ndzon ne rnabey, me gacnieṉ to peet zhgab ctsebde to, iṉe tibaque gliladz to me, iṉe gleynie to samiech to.


Dios meṉ ne nac Pxoz ne, ni Jesús meṉ ndzon ne rnabey, me glu gaṉle pa lotaa noxco me to, zeeṉa ni tib zhgab ctsebde to.


Jesús nac meṉ ne rtiche grëse zhgab, grëse guieḻxtseeb, me cuee to lo grëse zhizhgab to, lo grëse guieḻxtseeb gzataa dze. Me gacnieṉ to grëse to.


Dzigo lo grëse ncuaaṉe bla me lo grë zha co, beeṉ mew tsii lal, bdeed me tib lalgaw lo Melquisedec. Melquisedec nac zig nacne rnee ne “guieḻwxtis”, miṉ co nac ne rnee zho me “rey ne ruṉ guieḻwxtis”; ni rneeque zho me “rey ne rcuëëz lo diḻ”, sac Salem (guiedz ne goc me rey ga) nac diidz co zig nac ne rnee ne “zaatne guieṉd diḻ”.


sac laa guic naa no guiaḻgaṉ niob naa luu i, dzigo hor co ziodiidz ne grop ne.


Naa nac Juan, laa naa rquia guits rii rxeḻ naa ziaad lo to i, ne nac to zha ne ngab xnëz Jesús, zigne nose to gza gadz guiedz ne ndxie nëz Asia i. Dios meṉ ne no padzeela, meṉ ne no niina, meṉ ne nacle diidz guiaad, me gacnieṉ to lo grë zhizhgab to, me cchoobladz zdoo to peet tsienied guic to; me ni Espíritu ne zo lo me zaatne nac lo xcan ndzon ne zob me; Espíritu ne rlu zha nac gadz guieḻbiini ne rap me;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ