Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUAN 17:24 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

24 Papá, grëse zha ne bneedz luu lo naa nu, racladz naa ye zho guiaad zaatne glanso naa i, zeeṉa gaṉ zho lo grëtaa guieḻndzon ne no naa. Lo guieḻndzon ne bneedz luu lo naa, sac rleynietaque luu naa haxta zeeṉe gard tsaa guidzliu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUAN 17:24
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rley me rëb me lo zho: “¡Zha squi nagoṉ racladz naa! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!”


Pquiab me rëb me: “¡Squiw nagoṉ! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu lo naa; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!”


’Lozhse ga, naa ne nac naa meṉ ne rnabey, hor co laa naa cuedz zha ne no xnëz naa, guiep naa lo zho: “Goḻtë grëse to, to ne nac to zha ne nziuu lo Pxoz naa. Goḻted zeeṉa ycaania to zaatne cuëz to, ible par to bzaa mew desde zeeṉe bzaa me guidzliu.


Lëë lultm vuelt nu guie naa vin rii, sac zhaale stib vin cub ne guie naa gaḻ dze ne guienie naa tow zaatne rnabey Pxoz naa. Dzigo psilo me biiḻnie me Dios gza me zho.


’Dichos zha ne nsin zo zeeṉe laa meṉ ne rnabey zho glanso. Ib tedsod, steed me zho nëz leṉ yu, soob me zho lo mezh, csilo me mezhal gdziib ncuaaṉe gow zho.


Pquiab me rëb me lo zho: ―Peet tsienied guic luu, nadzegazh laa luu së guioo ne zaatne nac lo xquieḻbley Pxoz naa.


Zeeṉe bdziṉ dze ne laa meṉ ne nac Diidz Ndzon ga goc miech biaad me lo guidzliu, grop lo no bdzioṉ no me, ni bzianie no me. Blu me pa lotaa nquialadz me miech, ni niapse diidzli bnee me. Bdzioṉ no xquieḻndzon me ne nac me tibpaa mëëd lo Dios, meṉ ne nac Pxoz ne.


Zha ne racladz sëëb xnëz naa, none guṉ zho miṉe rnabey naa; ni zaatne gdziṉ naa yeque zho no gdziṉ ga. Ni grëse zha ne sëëb xnëz naa ni gon zho xtidz naa, zuṉnon Pxoz naa zho.


Ni zeeṉe lozh gzhixcuaa naa zaatne cuëz to, hor co laa naa gbire guiaḻ stib, dzigosi laa to sënaḻ zhits naa; zeeṉa tibaque zaatne gbiaaz ne.


’Ne nligaa rleyniedox naa to. Goḻwi gaṉle, zigne rleynie Pxoz naa naa, scaque rleynie naa to. Goḻguieṉ sca tibaque goḻguṉ miṉe rnabey naa.


Zigne psaṉ luu grëse miech ladznia naa, ni gdeed naa tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh lo grëse zha ne bneedz luu ngab xnëz naa; scaque niina blu gaṉle meṉ nroob nac naa.


Laa naa psaṉnon zho zigne psaṉnonaque luu naa, ni tipse gac zho zigne tibaque nac ne grop ne.


Scagaa luu ne nac luu Pxoz naa, niina ne laa naa glanso lo luu, blu gaṉle meṉ nroob nac naa; sac desde mazd glo zeeṉe gard tsaa grëtaa ncuaaṉe no, tibaque nac lo guieḻndzon ne bdzio ne haxta dze ne blanso naa lo guidzliu rii.


Grëse zha ne rxeeḻ Pxoz naa, rlanso lo naa; ni tib zho ctsireed naa.


Ni miṉe racladz me, grëse zha ne bneedz me lo naa, ni tib zho nitlod, sinque cueeban naa zho gaḻ dze ne laa guidzliu nitlo.


―Gneli naa lo to gaṉle ―rëb me―, notaque naa; nole naa zeeṉe gol Abraham.


Scadaa nagoṉ rziaac ne niina, palalse rieṉ ne zha nac Dios, rrieequia rdziaṉse ne me niina zigne raṉ ne zhimlë ne lo beeḻze pe tib lë vidr; per zdziṉ dze laa ne dziaṉlo me zigne nacpaa me. Palalse ndioṉ ne niina zha nac me, palalse rsilo rdziaṉ ne me, per gaḻ dze co laa ne dziuuṉbeypaa me zigne ruṉbey me ne niina, naṉpaa me zha nac zdoo ne tib tib ne.


Gacxe waa, grëse ne ne ngab ne xnëz Jesús, led yedraa lo ne ndze. Masaque nac ne niina zig tib quiewan, zeeṉe ran miech zha mban ne, ga raṉ zho gaṉle pa lotaa nac xquieḻndzon Dios. Tibaque nozhixcuaa zhiEspíritu me lo xquieḻmban ne, zigse zie dze noluraa me zha nactaa guieḻndzon ne rap me.


¡Ne nligaa tib nguṉdziin winse nac no! Goḻwi gaṉle Dioszhal, meṉ ne bnabey biaaṉ biini ne rziini guidzliu, me bdixbiini guic no bieṉ no xquieḻndzon me ga biaadlu Jesús.


Gacxe waa, haxta nley rac zdoo no quiambiaaz no gdziṉ dze co; rziaac no tebaa laa no brieele leṉ cuerp rii, zeeṉa guiobannie no Jesús.


No hor rzaac naa gbanraa naa, nogaa hor rzaac naa tebaa laa naa wbile lo guidzliu rii; zeeṉa ziagaa naa lo Jesús, sac nligaa zoot naa laa naa bdziṉle lo me. ¡Miṉ co mazdraa wen, lëdle cuëz naa lo guidzliu rii!


Dzigo tipse gac zho grë zho zha ne bii zomban ga, laa zho soquia laglaa lo xcow tsiedzieelo zho me; dzigosi gdziṉdraa dze ne gbiche zho lo me.


Gacxe waa, zrieelo dib zdoo to gnalo to Dios, mese none gliladz to. Me nac meṉ ne bleeban Jesús, blu me ne meṉ non nac Jesús.


Bets, bzian, ne nligaa xpëëdle Dios nac ne. Nli ndioṉd ne niina dieṉ zha glu ne gaḻ dze ne laa Jesús guiaad, per miṉe ndioṉpaa ne, zeeṉe gaḻ dze co laa ne gac zigne nacpaa me; ni dzigosi laa ne dziaṉ me grop lo ne.


Ni tib yadoo goṉd naa, sac dipse lad guiedz co rleynie zho Dios, rleynie zho meṉ ne nac Xcarner yeeṉ me.


Grëse zha ne gdeete diidz lo grë ncuaaṉe guṉctal xtoḻ zho, zded naa diidz sob zho cue naa, zaatne sob naa gnabey naa; zigne zoob naa cue Pxoz naa niina nonabey no; sac teḻ naa, bdete naa diidz niuṉ naa miṉe rnabey meṉdox.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ