Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUAN 10:28 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

28 Grëse zho, rded naa tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh lo zho, ni gdziṉd dze nitlo zho. Choot grieelod ctiche zho lo naa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUAN 10:28
60 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sac ndal grë zha ne grieequia guiaadquidie miech, no zho gnë zha nac meṉ co, nogaa zho gnë zha ziadteed Xtiidz Dios lo miech; ni zuṉ zho grë milagr parne yquidie zho miech, parne yquidie zho haxta grë zha ne ngable lo Dios.


sac meṉ nroob nac Pxoz naa meṉ ne pxeeḻ zho lo naa; choot grieelod cuee zho ladznia me.


Dzigo rëb Jesús: ―Naa nac meṉ ne rbeeban grë meṉgut, ni naa nac meṉ ne rdeed guieḻmban lo grë miech. Grëse zha ne dib zdoo gliladz naa, niicle guet zho zig ret grëraa miech rii, zdziṉ dze ne gban zho stib.


Nli zhilew, zeeṉe gaṉdraa grë miech naa, saṉgue to goṉ bii zaṉ to naa; sac zriebaan naa, ni scaquegaa to zgaa to tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


Zigne psaṉ luu grëse miech ladznia naa, ni gdeed naa tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh lo grëse zha ne bneedz luu ngab xnëz naa; scaque niina blu gaṉle meṉ nroob nac naa.


Ga brieequia xtiidz me zeeṉe rëb me: “Lo grë zha ne bneedz luu lo naa, ni tib zho bnitlod.”


Grëse zha ne gnalo me, laa zho bgaale tib guieḻmban ne ib gdziṉd dze lozh; saṉgue zha ne gond xtiidz me, gdziṉd zho gbaa, zaatne ygaa zho guieḻmban co. ¡Grëse zha co, ible zgaa zho guieḻnëdox ne csiaab Dios!


saṉgue nis ne rded naa, zha ne guiew gdziṉdraa dze gnab zhis zho. Sac nis ne gded naa, masaque gdziba zdoo zho zig rdzib nis tib ro zhlian, ni nis co gdeed tib guieḻmban ne gdziṉ dze lozh lo zho.


―Gneli naa lo to gaṉle: Zha ne gliladz xtidz naa, ni gliladz zho meṉ ne pxeeḻ naa, laa zho bgaale tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh. Led yedraa zho ygaa guieḻnëdox ne ygaa grëraa miech ntseeb; sac laa zho brieele ladznia guieḻgut ga, bdziṉ zho lo guieḻmban co.


¡Goḻguieṉ, tsienied guic to loxaque ncuaaṉe gowse to, sac znuse rnitlo grë ncuaaṉ co! Sinque, goḻtsoxco goḻguṉ miṉe racladz Dios, zeeṉa ygaa to tib guieḻmban ne ib gdziṉd dze lozh. Ni naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ me, naa gneedz guieḻmban co lo to; sac ible miṉ co pxeeḻ me naa.


Grëse zha ne rxeeḻ Pxoz naa, rlanso lo naa; ni tib zho ctsireed naa.


Goḻliladz miṉe gni naa lo to nu sca: ¡Grëse zha ne dib zdoo zho gliladz zho cho nac naa, zgaa zho tib guieḻmban ne gdziṉdraa dze lozh!


Pquiab Simón Pedr, rëb Simón: ―¿Per cho loraa nadieṉ guio no? Luuse nac meṉ ne rseed miech diidz ndzon ne rdeed guieḻmban ne gdziṉd dze lozh.


Sca nodeedquie zho me, laa me rnab lo Dios rnee me: ―Jesús, luu ne nac luu meṉ ne rnabey, luu pcaania zhiespíritu naa.


Doḻ ne beeṉse Adán ga, miṉ co pquiaqui grëse ne ne nac ne miech, laa ne biaaṉ ladznia guieḻgut; saṉgue niina ne biaad Jesús, zrieelo ygaa ne tib guieḻmban ndzon. Guieḻmban ne ral zdoo Dios gdeed me lo grëse zha ne gbig lo me guṉ me zho perdon.


Sac por grëtaa miṉe bded Jesús, laa ne bgaa guieḻnzaac rii nacnie me ne, ni ib csaand ne me. Tib guieḻbley nrooba lo ne, sac ndioṉpaa ne ib zgaa ne lo guieḻndzon ne no me.


Masaque bnabey doḻ miech, pxeeḻa zho nëz ne nitlo zho; saṉgue zeeṉe laa Jesús biaad, psaṉwen me ne lo Dios, gane niina zha ne gnalotaa Jesús zgaa zho tib guieḻmban ndzon.


Gotsaa gwi ne gaṉle, zha nactaa guieḻnë ne bded Jesús psaṉmbe me ne lo xtoḻ ne, psaṉwen me ne lo Dios; ni scaque nagoṉ, ible me csilaa ne lo grëtaa guieḻnëdox ne csiaab Dios ygaa grë miech ntseeb. Ne nligaa, csaand me dziaṉ ne guieḻnë co; sac goṉ, teḻ scataa miṉe beeṉ me por ne zeeṉe nac ne tib miech ngoopdoḻ, zeeṉe scataa ntseeb goc ne blëënie ne Dios, ¿pe leḻ na dzigo ne laa ne biaaṉwenle lo Dios, laa ne biaaṉle zig tib zha ne peet xtoḻd?


Sac goṉ, zha ne ruṉctal xtoḻ, lëë gdib miṉe tsieguiaḻ zho laa zho nitlo; saṉgue zha ne gbig lo Jesús, miṉe ral zdoo Dios ygad me lo zho nac tib guieḻmban ne gdziṉdraa dze lozh.


Laa ne gocndioṉ nasca gaṉle, zha ne ngab lo Jesús ndziibdoḻdraa zho,


Ni ndioṉ ne gaṉle, zha ne naṉle me ygab xnëz me, desde mazd glow, pso me zho gac zho zig nac Xpëëd me Jesús. Lo grë zha ne nac xpëëd me, Jesús nac meṉ nroob.


Ni naṉpaa naa, zigne squi psilo Dios nozhixcuaa me lo xquieḻmban to, zigse zie dze laa me gzhixcuaaraa to, zeeṉa nsinle zo to gaḻ dze ne laa Jesús guiaad stib.


Bets, bzian, goḻguieṉ sca tibaque goḻgotsaa gdeed ne xquizh lo Dios; sac goṉ teḻ to padzeelale bzooblo me to csilaa me to lo doḻ. Nacle diidz zeeṉe laa to gliladz Xtiidz me, miṉe nac diidzli, laa Espíritu Sant csaṉmbe to lo me.


Gacxe waa pquia zdoo Dios naa, niicle ne scataa miech ngoopdoḻ naa per psilaa Jesús naa. Ga blu gaṉle pa lotaa paciens ne rap me; ni ga gwi grëraa miech gaṉle, zha ne gliladz me, zgaa zho tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh.


miṉcocxe waa znutaa grë ncuaaṉe nodeed naa. Per ni lalnu ib rtoladzd naa, sac wen wen naṉ naa cho nac meṉ ne rliladz naa, ni naṉ naa mesi zrieelo yquiaanap me naa nitnëzd naa haxta gaḻ dze ne laa me guiaad.


Gacxe waa, grëse ne ne nac ne miech, zha ne gbigtaa lo me parne ycaania Dios zho, ible silaa me zho lo doḻ, ni lëë blaale zho ga. Tibaque laa me gnab lo Dios por zha, sac gdziṉd dze ne guet me.


Ne squi dib zdoo to rnalo to me niina, gane quianap me to con grëtaa poder ne rap me, parne ygaa to guieḻnzaac co. Zeeṉe laa dze co gdziṉ, zaṉlo to gaṉle zeeṉe laa me ycaania to.


Ni niina laa no quianee lo miech gaṉle cho nac me; goḻgacnaṉ gaṉle, me rneedz tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh. Zaatne no Dios meṉ ne nac Pxoz ne, ga no me; zeeṉe biaad me lo guidzliu dzigo bdziuuṉbey no me.


Nli ladaque zha ne nacgrë ne briee grë zha co, per nlid nacniepaa zho ne; sac teḻ niaca miṉe nlipaa nacnie zho ne, nrieextsod zho. Ga nagoṉ blu zho ne nlid nacgrë zho ne.


Goḻsoladz gaṉle, laa Jesús psaṉle diidz ne ib zgaa ne tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh; lëë guieḻmban co ygaa grëse zha ne nacnie me.


Laa me bneele gaṉle: zha ne gnalo Xpëëd me, zgaa zho tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh; sac Xpëëdse me rdeed guieḻmban co.


Naa nac Judas, bets Santiagw; xtsiiṉ Jesús quiayuṉ naa. Laa naa rxeḻ guits rii lo to, grëse to ne nac to zha ne bredz Dios bzëëb xnëz me. Ne nligaa nquialadz me to, ni haxta quianap Jesús to.


Sozite to lo Dios, goḻguieṉ gaṉle zha rleynietaa me to; goḻquiambëz dziaṉ ne gaḻ dze ne ygaa ne guieḻmban ne gdziṉd dze lozh, miṉe ndioṉpaa ne gneedz Jesús meṉ ne rnabey ne, porne rquia zdoo me ne.


Tibaque Dios no, me psilaa ne lo doḻ, ni megaa csilaa grëraa miech. Meṉ nroob nac me, ni zrieelo gacnieṉ me to guiabde to ladznia doḻ stib; zeeṉa iṉe mbe to, iṉe rley to laa me gdziṉnie to zaatne nac lo guieḻndzondoo ne no me. Niina ne laa ne rdziuuṉbeyle Jesús, zrieelo dziooḻnie ne me, mese nac meṉ nroob, meṉ ndzon, meṉ ne rap guieḻrnabey. Tibaque nac me, niicle mazd glow, niicle niinaw, ni gdziṉd dze ne gdzëë me. Judas


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ