Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUAN 1:45 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

45 Dzigo güey Lip güeyguib Lip Natanael; rëb Lip lo Natanael: ―¡Laa no bdzioṉ Meṉ ne nacle diidz ga cxeeḻ Dios! Meṉ ne rzeet Moisés lo libr ley ne psaṉ me, meṉ ne scataa bzeet grë zha ne biadteed xtiidz Dios padzeela. ¡Laa no bdzioṉ me, tib meṉ Nazareta, lëë me ga nac Jesús, xingan José!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUAN 1:45
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tib zhinse ngurëëyag name nac me. Led lëë xingan Marí i, bets me name nac Jacob, nac José, nac Simón ni Judas;


Goḻ zho Galilé, bdziṉaque zho guiedz Nazaret, ga wbannie zho mëdyeeṉ co. Ga brieequia miṉe bzeet grë zha ne biadteed xtiidz Dios padzeela, zeeṉe rëb zho: meṉ Nazaret guiab miech nac Jesús.


Rquiab grë zha ne naḻ zhits me ga, rnee zho: ―¡Lëë Jesús i! ¡Lëë meṉ Galilé qui, noteed xtiidz Dios lo miech!


goṉ me laa Pedr zob gax lo gui nodzëë Pedr. Dze rwi me lo Pedr, tibaque zeeṉe rëb me: ―¿Ye luu lëë rzënie Jesús, meṉ Nazaret ne bdziṉnie zho i?


Tib ngurëëyagse name nac me. Led lëë xingan Marí i, bets me name nac Jacob, nac José, nac Judas ni Simón, grë bzian mew, nu no zho grë zho. Ib beeṉcasd zho me.


Dzigo rëb zho lo me, Jesús, meṉ Nazaret ziaad ga, zhits me ziaadnaḻ grë miech co.


Miṉ co nagoṉ nacne briee José guiedz Nazaret (xtan Galilé) grop me Marí zie me Belén (xtan Judé). Laa me zie ga, sac ga goc ladz xmeṉgol me rey David.


Zeeṉe goṉ me laa win zob lad grë meṉ co, bzee zdoo me; dzigo rëbchaa xniaa win lo win: ―Xin, ¿pe nacne squi beeṉ luu? Ptseeb luu no goṉ, quia no grop no pxoz luu noguib no luu.


Dzigo psilo me bnee me lo zho pa lo zhobnee grë miṉe bded me ga, psilo me desde grë miṉe pquiaa Moisés, haxta grë miṉe pquiaa grëraa zha ne biadteed xtiidz Dios.


Dzigo rëb me lo zho: ―¿Pe ib rsoladzde to nile naa laa grë miṉ rii no gac? Led ni naa lo to, grëse miṉe bzeet Moisés, grëse miṉe bzeet grë zha ne biadteed xtiidz Dios, miṉe raquietgaa lo Salm teed naa, ible laaw none gac.


Gaḻptsii iz rap Jesús, laa me psilo xtsiiṉ me pseed me miech. Zha ne ruṉbey me, rzoob zho xpëëd José nac me,


Grëse zho rleynie zho me, rlozhd gzee zdoo zho ron zho grëtaa diidz ndzon ne rnee me. Rnabdiidzlsa zho rnee zho: ―¿Bay zha squitaa pseed meṉ qui? ¡Led lëë xingan José i!


Zha Betsaid nac Lip, ni zha coque nac Ndrés grop Simón.


dzigo bnee zho lo Lip (zha Betsaid nac Lip) rëb zho: ―Bzhiguieḻ bnë dieṉ pa lo no Jesús, laa no racladz dziaṉ no me.


Dzigo rëbchaa Lip lo me: ―Bzhiguieḻ mazd blu Pxoz luu lo no. Totsaque dziaṉ no me, lëëlew ga dzigo.


Pquiab zho, rëb zho: ―Meṉ Nazaret ne lë Jesús, meṉ co ziaadguib no. Dzigo rëb me: ―Naa nac meṉ co, teḻ me ziaadguib to.


Wbiire Jesús bnabdiidz me lo zho, rëb me: ―¿Cho zho rguib to? Pquiab zho rëb zho: ―Meṉ Nazaret ne lë Jesús, meṉ co rguib no.


Bnabey Pilat pquia bla lan diidz guic zhicruz me, rneew: “LËË JESUS MEṈ NAZARET NU, MEṈ NE NAC ZHIREY ZHA ISRAEL.” Pquiaw xtiidz zha Israel, xtiidz zha Roma ni xtiidz zha Gres. Nzian zha Israel goṉ sca quia guic zhicruz me, sac gaxpaa ro guiedz nac zaatne pquiaa zho me lo cruz ga.


Tib bdze dzew, tipse ndxie no gza no Simón Pedr, Mazh, Natanael (meṉ ne nac meṉ Caná ga), bets naa Jacob ni schop zha ne nacgza no.


rnee zho: ―Meṉ rii ga name rnee zho Jesús, me nac xingan José. Rdziuuṉbey ne xniaa me, rdziuuṉbey ne pxoz me. ¿Zha nac dzigo ne rnee me gbaa biet me?


zeeṉe bdzioṉ no miech guizhiu ne ziaadquia cho gui co, laa zho glansole lo no ga. Dzigo rëbchaa me lo Lip: ―Lip, ¿pa guioziu ne ncuaaṉe gow grëtaa miech qui?


―¡Ne nligaa pe zhidaa zho! ―rëb Lip―. Niicle teḻne niaca miṉe gziuu nzian gayoo guietxtil, ni ygaad ncuaaṉ co ygaa zho tiblë wingaw tib tib zho.


Ni naṉaxe to gaṉle, bdeed Dios poder lo Jesús, pxeeḻ me Espíritu Sant gocnie Jesús. Zaatne bdedtaa Jesús, pquia zdoo me miech, grë zha ne nosacsi meṉdox psilaa me zho ladznia ma; sacne nli Dios nacnie me.


’¡Grëse to, goḻquiaadiaga sca gaṉle! Led naṉwen to gaṉle Dios pxeeḻ Jesús, meṉ Nazaret ne biaad lo guidzliu rii, Dios bnabey beeṉ me grë milagr nroob, beeṉ me grë ncuaaṉe bzee zdoo to; ga blu gaṉle ne nli Dios nacnie me.


“¡Beeṉ guieḻnzaac bnë dieṉ cho luu!”, rep naa. Dzigo në meṉ co lo naa: “Naa nac Jesús meṉ Nazaret ne squi quiatsidiḻ luu.”


’Glo nli ptsidiḻ naa grë zha ne rliladz Jesús meṉ Nazaret, masaque rzaac naa lëëw ga quiayuṉ naa.


Wbiire bnee Pedr lo me, rëb Pedr: ―Quianied naa dimi ygad naa lo luu. Ncuaaṉe grieelose gnedz naa, laaw gnedz naa niina, ¡niapse por Jesús (meṉ Nazaret), laa naa rnab lo luu, niinagazh guso i zeeṉ bzëni!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ