Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




GALATAS 5:2 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

2 Naa nac Pabl, ni naazhal rne lo to nu. Goḻgona sca gaṉle, teḻne laa to gdeed diidz tso to xbey zha Israel, nacniedraa to Jesús ga dzigo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




GALATAS 5:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ga no Pabl grop Bernabé zeeṉe bdziṉ bla zha ne ziaad nëz Judé, psilo zho noseed zho grë zha ne rliladzle Jesús ga, rnee zho lo zho ib none tso zho bey zigne rnabey xley Moisés, niicle ne rliladzle zho Jesús; zeeṉa sca csilaa Dios zho lo xtoḻ zho.


’Niina ne gocndioṉ no laa bla zha ne nacgrë no nu biaad lo to i, biaadcots zho guic to dieṉ peraa no guṉ to. Gacnaṉ to gaṉle led nod pxeeḻ zho,


Miṉ co quianee zho zeeṉe guso bla zha ne glo goc farisé rëb zho, grë zha ne nacd zha Israel zeeṉe laa zho rliladz Jesús ib none tso zho bey, ni none guṉ zho grëse miṉe rnabey Xley Moisés.


Nu laa naa cso schop lan xtidz naa lo to, ni goḻwi gaṉle naazhal yquiaw:


Ziyon naa rnee zho i, zeeṉe zose naa zit nguieex rzë xtidz naa rxeḻ naa; laa zeeṉe zo naa lo to, rdzield naa pe gne naa. Saṉgue teḻ naa, tibaque nac naa, ndooladz rac naa lo to, niicle zeeṉ teḻ pe diidz ne rsogaa naa, ndooladz rne naaw; zig guṉ Jesús, teḻ niaca miṉe mezhal gnee lo to.


Bets, saṉgue naa teḻ niaca miṉe nli ye naa quianabey tso grë zha ne rliladz Jesús xbey zha Israel zig quianee zha qui, bod gooṉzhe ni ctsidiḻdraa zha Israel naa dzigo, glëëdraa zho zig rlëëtaa zho niina zeeṉe ron zho rne naa zha nacne biaadguet Jesús lo cruz.


Sac zha ne nli nole xnëz Jesús, peet liaadz nodraa zho bey ne rio zha Israel. Miṉe noxcoraa zho nac ne dib zdoo zho gliladz zho Jesús, ni scagaa grieelo gleynie zho samiech zho.


Teḻ naa blactaa gocladz naa niaḻ naa, niaḻgaṉ naa to. Laa no niaadle, per ptse meṉdox lo no goṉ, pca ma xnëz no pasëë no niaad.


Wi gaṉle, naazhal pquia diidz rii nu: Naa quizha. ¡Zig nac luu, goṉ gaṉle zëëble luu lo naa, ni haxta nroobraa zëëb luu! Sac goṉ, naa bnee Xtiidz Dios lo luu laa luu bgaa guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


per gnabeyd naa luu, sinque laa naa rnab lo luu yquiaadiag luu gaṉle zha racladz naa; sac goṉ ndioṉ ne zigne rleynie naa luu, scaque luu rleynie luu naa. (Goṉ gaṉle, meṉgol ne nac Pabl nu nonee lo luu, laa naa nioogyu nu loxaque ne quiayuṉ naa xtsiiṉ Jesús.)


Sac zigne nagoṉ nonee Dios lo ne niina dieṉ zha gdziṉ ne zaatne gneedz me ga, znuque bnee me lo zho; per zhlëse bin zhow, ib bliladzd zhow dib zdoo zho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ