Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 5:2 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

2 Ni goṉ naa tib anjl, tib meṉ macis rlu me, nguiedz zëëb tsi me, bnabdiidz me rëb me: ―¿Cho rieguiaḻ cchug cint ne nzhidoo guits qui, cxal zho low?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 5:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Blozh ga, goṉ naa biet tib anjl gbaa, rlupaa tib anjl nona, masaque no me tib lo xcow, ni quia tib guitye glaa guic me. Biinidoo ne rriee lo me, lëëdaa lo ngbidz; scasaque ni me, masaque riaazbela.


Zeeṉe blozh bnee meṉ co, dzigo goṉ naa tib anjl, rlu tib anjl macisa, znuse blis me tib quie nroob, niaaw zig niaa quie molin zhobxtil dipse gan broṉ mew lo nisdoo; blozhse broṉ mew, nëchaa me: ―Squi nagoṉ nitlo guiedz ro ne nac Babiloin ga, gdziṉdraa dze ne gbiire gaṉ miecha.


Zeeṉe bui naa stib, goṉpaa naa meṉ ne zob lo xcan ro co, nose tib guits nroob nia derech me. Gropse nëz guits co quia, ndibëdsew, nzhidoogaw gadz lë cint.


Dzigo bnee tib meṉgol ne zo gax lo xcan co, në me lo naa: ―Goond luu. Lëz gaṉle, meṉ ne brieequia lo xtii Judá, lo xtii rey David, me cchug gza gadz cint ne nzhidoo guits qui, me cxal low. Ible me rieguiaḻa, sac goṉ psiaablo me grëse zha ne rlëë lo me; rrieequia nac me zig tib meedz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ