APOCALIPSIS 4:2 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban2 Zigne sca në me, hor co blu Espíritu Sant lo naa, goṉ naa laa tib xcan zo gbaa, tib xcan ne rzob meṉ ne rnabeya. Lo xcan co, ga zob tib meṉ co, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Masaque riab belye, ratsie rnee nguzi, ni zëëb tsi miech zaatne zo xcan ne riaaṉ glowtaa ga. Zaatne nac delant lo xcan co, masaque rluw zig rlu lo nisdoo ni rbebela zig rbebel quie zed; ni noquia gadz biini nroob ga, lëë gadz biini co nac gadz guieḻbiini ne rap Dios. Igo xcan co, ga zo tap bult mban, tibgaw zo tib nëz; nëz low, nëz zhitsaquew zob bziaalow.
Horco grëse miech, grëse ma, grëse ncuaaṉe bzaa Dios, zigtaa gbaaw, zigtagaa lo guidzliuw; zigtaa zhan guidzliuw, zigtagaa lo nisdoow; nguiedz zëëb tsi zho, rnee zho: ¡Nliw, meṉ ne zob lo xcan ro qui, ni meṉ ne nac Carner yeeṉ qui, ible rieguiaḻ dziuuṉnon ne grop me! ¡Me rnabey, lo me none gnee ne grëtaa diidz ndzon; nadzew, gzhew, ni grëragaa izdoo ne ziaadraaw!